“迟老更逢春不老”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   邵雍

迟老更逢春不老”出自宋代邵雍的《首尾吟》, 诗句共7个字。

尧夫非是爱吟诗,诗是尧夫先见时。
直有胸中贫亦乐,屈於人下贵奚为。
谁何药可医无病,多少金能买不疑。
迟老更逢春不老,尧夫非是爱吟诗。

诗句汉字解释

《首尾吟》是宋代邵雍的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

译文:
尧夫并不是喜欢吟咏诗词,
而是因为他看透了时代的变化。
即使内心贫困,他也感到快乐,
宁愿屈居人下,又何必追求荣华。
有什么药物能治愈无病之症,
多少财富也无法消除怀疑之心。
时光悠长,但他不会因年老而失去春天的活力,
尧夫并不是因为喜欢吟咏诗词。

诗意:
《首尾吟》表达了诗人对自身处境和人生价值观的思考。诗中的“尧夫”指代自己,诗人通过尧夫的形象来反思自己的生活态度。尧夫并不是因为喜欢吟咏诗词而从事创作,而是因为他能够敏锐地洞察时代的变化,因此他看重诗词创作的意义。尽管他的内心贫困,但他依然能从中获得快乐,他宁愿保持谦逊低调,不愿追求名利地位。诗人提出了一个问题,即药物无法治愈没有病症的人,金钱也无法消除人们内心的怀疑之情。最后,诗人强调尧夫并不是因为喜欢吟咏诗词而从事创作,而是因为他对生活充满热情和活力。

赏析:
《首尾吟》通过尧夫的形象,表达了诗人对于创作和人生的思考。诗人认为创作诗词并不仅仅是因为个人的兴趣和喜好,而是因为诗人能够通过诗词创作表达自己对时代的观察和思考。诗中的“胸中贫亦乐”和“屈於人下贵奚为”表明了诗人对谦逊和内心满足的追求。诗人通过对药物和金钱的质疑,探讨了物质无法满足人们内心需求的主题。最后,诗人通过对尧夫不因年老而失去活力的描述,强调了对生活的热情和自信。整首诗以简洁明了的语言,寓意深远地表达了诗人对创作和生活的态度和观点。

全诗拼音读音对照参考


shǒu wěi yín
首尾吟
yáo fū fēi shì ài yín shī, shī shì yáo fū xiān jiàn shí.
尧夫非是爱吟诗,诗是尧夫先见时。
zhí yǒu xiōng zhōng pín yì lè, qū yú rén xià guì xī wèi.
直有胸中贫亦乐,屈於人下贵奚为。
shuí hé yào kě yī wú bìng, duō shǎo jīn néng mǎi bù yí.
谁何药可医无病,多少金能买不疑。
chí lǎo gèng féng chūn bù lǎo, yáo fū fēi shì ài yín shī.
迟老更逢春不老,尧夫非是爱吟诗。

“迟老更逢春不老”平仄韵脚


拼音:chí lǎo gèng féng chūn bù lǎo
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓  

网友评论



* “迟老更逢春不老”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“迟老更逢春不老”出自邵雍的 《首尾吟》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。