诗词《晖上人独坐亭》写了一个人在亭子里独自坐着,静下心来参禅打坐。诗中描绘了周围环境的萧条和宁静,表现了主人公的内心境界。性空是佛教术语,代表修行者在参禅打坐中达到了超越尘世的境界。心悟自通玄表示作者的心灵领悟达到了通达玄妙的境界。去住浑无迹表示修行者超脱了世俗的束缚,远离了纷扰,与青山一起寻求超脱。
诗意:诗人通过描绘一个人独自参禅的情景,表达了人们追求内心安宁和超脱尘世的愿望。在独自静坐的过程中,诗人能够感受到周围环境的宁静和自然的美妙,通过修行达到了超越尘世的境界。
赏析:这首诗通过独特的写作手法和细腻的描写,展示了修行者对内心宁静和禅意的向往。通过描绘亭子里的宁静和周围环境的美丽,诗人表达了修行者心中的宁静和静谧之境。诗中使用了形容词描绘月亮盘石,松风落水,给人一种宁静祥和的感觉。通过对禅修中的性空和心悟的描写,以及最后的去住浑无迹,青山谢世缘,诗人展示了修行者追求超脱的内心世界和对自然的敬畏之情。整首诗意境深远,给人一种超脱尘世的宁静感受。
全诗拼音读音对照参考
huī shàng rén dú zuò tíng
晖上人独坐亭
xiāo tiáo xīn jìng wài, wù zuò dú cān chán.
萧条心境外,兀坐独参禅。
luó yuè míng pán shí, sōng fēng luò jiàn quán.
萝月明盘石,松风落涧泉。
xìng kōng zhǎng rù dìng, xīn wù zì tōng xuán.
性空长入定,心悟自通玄。
qù zhù hún wú jī, qīng shān xiè shì yuán.
去住浑无迹,青山谢世缘。
“去住浑无迹”平仄韵脚
拼音:qù zhù hún wú jī
平仄:仄仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声十一陌
网友评论
* “去住浑无迹”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“去住浑无迹”出自戴叔伦的 《晖上人独坐亭》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。