《与友人过山寺》是唐代诗人戴叔伦所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
共有春山兴,
幽寻此日同。
谈诗访灵彻,
入社愧陶公。
竹暗闲房雨,
茶香别院风。
谁知尘境外,
路与白云通。
诗意:
这首诗描绘了诗人与友人一同游览山寺的情景。他们一起感受着春天山水的美景,一同探索山寺的幽静之处。他们在交谈中深入探讨诗歌的意境,访问灵感之源,使他们对诗歌的理解更加深入。当他们进入诗社时,诗人感到自愧不如古代著名的诗人陶渊明。在雨中,竹林变得更加幽暗,他们享受着宁静的居所中的茶香和院子里的风。诗人感叹于这样一个事实,即只有真正接触自然,才能超越尘世的局限,与白云一样自由地行走。
赏析:
《与友人过山寺》是一首具有闲适、宁静氛围的诗词作品。诗人通过描绘春山、竹林、雨和茶香等自然元素,营造了一种深入山林体验自然之美的感觉。诗人与友人一同游览山寺,讨论诗歌,表达了对诗歌创作和灵感的追求。他们在山寺中的闲适环境中,尽情享受诗意的洗礼和心灵的宁静。诗人通过描述竹暗、房雨、香风等细节,增强了诗词的意境和情感表达。最后两句“谁知尘境外,路与白云通”,表达了诗人渴望超越尘世束缚,与自然、宇宙相通的愿望。整首诗词以其淡雅清新的语言和诗意的主题,展示了唐代诗人独特的审美情趣和对自然、诗歌的热爱。
yǔ yǒu rén guò shān sì
与友人过山寺
gòng yǒu chūn shān xìng, yōu xún cǐ rì tóng.
共有春山兴,幽寻此日同。
tán shī fǎng líng chè, rù shè kuì táo gōng.
谈诗访灵彻,入社愧陶公。
zhú àn xián fáng yǔ, chá xiāng bié yuàn fēng.
竹暗闲房雨,茶香别院风。
shéi zhī chén jìng wài, lù yǔ bái yún tōng.
谁知尘境外,路与白云通。
拼音:yōu xún cǐ rì tóng
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东 (仄韵) 上声十六铣 (仄韵) 上声二十五有 (仄韵) 去声二十四敬