“休论闲事且啣杯”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   邵雍

休论闲事且啣杯”出自宋代邵雍的《东轩黄红二梅正开坐上书呈友人》, 诗句共7个字。

一年一度见双梅,能见双梅几度开。
人寿百年今六十,休论闲事且啣杯

诗句汉字解释

《东轩黄红二梅正开坐上书呈友人》是宋代文人邵雍所作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
坐在东轩上,黄红两朵梅花正在盛开,
每年都能见到这对双梅,开放的时刻几度重逢。
人的寿命百年,而今已经六十岁,
不要讨论琐事,先来喝杯酒吧,享受当下。

诗意:
这首诗词描绘了作者坐在东轩上,欣赏着盛开的黄红两朵梅花。梅花象征着坚强、坚韧不拔的品质,寄托了作者对于人生的思考和感悟。作者提到每年都能见到这对双梅,表达了时间的流转和岁月的变迁。接着,作者提到自己已经六十岁,人生已经过去了一大半,因此不愿再讨论琐碎的事情,而是选择享受当下的美好,以饮酒作为放松和享受生活的方式。

赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了作者对于人生的领悟和态度。通过描绘盛开的梅花,作者以悠远的视野看待时间的流转和人生的短暂。黄红两朵梅花的形象传达出梅花坚强、顽强的品质,与人生的坚韧和不屈形成了对应。作者在年过六旬之际,选择不再纠缠于琐碎的事情,而是选择放松心情,享受当下的美好。这种豁达和洒脱的态度让人感叹作者对于人生的深刻理解和对于生命的珍视。

整首诗词以简洁明了的语言展现了作者对于人生的思考和对于当下的珍惜。通过梅花的形象和自身的感悟,作者表达了对于坚韧品质的赞美和对于生命的珍视。这首诗词给人以启示,提醒人们在繁忙和琐碎的生活中,要懂得放松心情,珍惜当下,享受生活的美好。

全诗拼音读音对照参考


dōng xuān huáng hóng èr méi zhèng kāi zuò shàng shū chéng yǒu rén
东轩黄红二梅正开坐上书呈友人
yī nián yí dù jiàn shuāng méi, néng jiàn shuāng méi jǐ dù kāi.
一年一度见双梅,能见双梅几度开。
rén shòu bǎi nián jīn liù shí, xiū lùn xián shì qiě xián bēi.
人寿百年今六十,休论闲事且啣杯。

“休论闲事且啣杯”平仄韵脚


拼音:xiū lùn xián shì qiě xián bēi
平仄:平仄平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰  

网友评论



* “休论闲事且啣杯”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“休论闲事且啣杯”出自邵雍的 《东轩黄红二梅正开坐上书呈友人》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。