“江夏尚能悲坠履”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   邵雍

江夏尚能悲坠履”出自宋代邵雍的《谢寿安簿寄锦屏山下所失剪刀》, 诗句共7个字。

江夏尚能悲坠履,少原唯解泣遗{上竹下替}。
一刀所失安足系,不那久经人用心。

诗句汉字解释

《谢寿安簿寄锦屏山下所失剪刀》是宋代邵雍创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
江夏尚能悲坠履,
少原唯解泣遗上竹下替。
一刀所失安足系,
不那久经人用心。

诗意:
这首诗词描述了邵雍对一把失落的剪刀的感慨和思考。诗中表达了对剪刀失去的遗憾和对曾经使用过这把剪刀的情感的回忆。

赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了作者对失去剪刀的感伤和对曾经使用过剪刀的回忆。诗的开头两句"江夏尚能悲坠履,少原唯解泣遗上竹下替"表达了作者对江夏(地名)的一种怀念之情,以及对剪刀遗失的悲伤。"江夏"可能是指作者所在的地方,也可能是指一种心境,抒发了作者对过去时光的思念。

接下来的两句"一刀所失安足系,不那久经人用心"表达了作者对这把失去的剪刀的不舍和遗憾。剪刀作为一种常见的日常用具,经历了人们的使用,也承载了许多记忆和情感。作者认为失去的剪刀并不能被轻易取代,因为它已经经历了许多人的使用和感受,具有独特的价值。

整首诗词以简练的语言展示了作者对失去剪刀的情感表达,让读者能够感受到作者对逝去时光和珍贵物品的思考和回忆。这种对日常生活中细小事物的感慨,体现了宋代文人的情怀和对生活的敏感洞察力。

全诗拼音读音对照参考


xiè shòu ān bù jì jǐn píng shān xià suǒ shī jiǎn dāo
谢寿安簿寄锦屏山下所失剪刀
jiāng xià shàng néng bēi zhuì lǚ, shǎo yuán wéi jiě qì yí shàng zhú xià tì.
江夏尚能悲坠履,少原唯解泣遗{上竹下替}。
yī dāo suǒ shī ān zú xì, bù nà jiǔ jīng rén yòng xīn.
一刀所失安足系,不那久经人用心。

“江夏尚能悲坠履”平仄韵脚


拼音:jiāng xià shàng néng bēi zhuì lǚ
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸  

网友评论



* “江夏尚能悲坠履”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“江夏尚能悲坠履”出自邵雍的 《谢寿安簿寄锦屏山下所失剪刀》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。