南宾送蔡侍御游蜀
巴江秋欲尽,远别更凄然。
月照高唐峡,人随贾客船。
积云藏嶮路,流水促行年。
不料相逢日,空悲尊酒前。
诗意:
这首诗是唐代诗人戴叔伦写的,描述的是他送别蔡侍御,他们在巴江秋天即将结束时要分离,别离之情更加令人凄凉。月光照射在高唐峡谷上,随着贾客船离去。秋天的云遮挡了险峻的道路,流水促使时间的流逝。没想到在分别的日子里相逢,只能在饮酒前空悲伤。
赏析:
这首诗表达了诗人对离别的苦涩感受。诗人以巴江秋天即将结束的景象作为开篇,抒发了自己内心的凄凉之情。接着以月光照亮高唐峡谷作为衬托,表现了离别的场景。诗人用积云遮挡了险峻的道路,和流水促使时间流逝,进一步增强了离别的无可挽回感。最后,诗人以饮酒前的悲伤来结束全诗,用一种愈发凄凉的情感来表达离别之痛。整首诗情感真挚,描绘了离别的无奈和悲伤,给人留下深刻的印象。
全诗拼音读音对照参考
nán bīn sòng cài shì yù yóu shǔ
南宾送蔡侍御游蜀
bā jiāng qiū yù jǐn, yuǎn bié gèng qī rán.
巴江秋欲尽,远别更凄然。
yuè zhào gāo táng xiá, rén suí gǔ kè chuán.
月照高唐峡,人随贾客船。
jī yún cáng xiǎn lù, liú shuǐ cù xíng nián.
积云藏嶮路,流水促行年。
bù liào xiāng féng rì, kōng bēi zūn jiǔ qián.
不料相逢日,空悲尊酒前。
“人随贾客船”平仄韵脚
拼音:rén suí gǔ kè chuán
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先
网友评论
* “人随贾客船”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“人随贾客船”出自戴叔伦的 《南宾送蔡侍御游蜀》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。