“缘饰了时称好手”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   邵雍

缘饰了时称好手”出自宋代邵雍的《缘饰吟》, 诗句共7个字。

缘饰了时称好手,作为成处是真家。
须防冷眼入观觑,傀儡都无帐幕遮。

诗句汉字解释

《缘饰吟》是一首宋代诗词,作者是邵雍。下面是对该诗词的中文译文、诗意解析和赏析:

译文:
缘饰了时称好手,
作为成处是真家。
须防冷眼入观觑,
傀儡都无帐幕遮。

诗意解析:
这首诗词以巧妙的词句描绘了一种人生的境遇和处世之道。诗中的"缘饰"指的是人际关系的精心修饰和处理,作者认为能够善于处理人际关系的人是被称赞的佼佼者,而真正能够在人际关系中成功的人才是真正的家园。然而,作者也提醒人们要警惕冷眼观察和傲慢的眼光,因为这些会对人际关系造成干扰和伤害。最后一句表达了一种无所遁形的境况,即人们无法将自己完全遮掩起来,就像傀儡没有帐幕可以遮掩自己一样。

赏析:
这首诗词通过简练而准确的用词,展现了作者对人际关系的深刻洞察和对处世之道的思考。诗人以朴实的语言,探讨了人们在社交中的行为和态度。作者认为善于处理人际关系的人是受人称赞的,但他也提醒人们注意不要被冷眼观察和傲慢的目光所干扰。最后一句"傀儡都无帐幕遮"意味着无法完全隐藏自己的真实面貌,暗示了人们无法逃避他人的观察和判断。

这首诗词通过简洁而深刻的表达,道出了人际关系的复杂性和处世之道的重要性。它提醒人们在社交中要善于处理人际关系,但也不应过分迎合他人的目光,保持自己的独立和真实。整首诗意蕴含深远,给人以思考和启示,展现了宋代文人的理性和睿智。

全诗拼音读音对照参考


yuán shì yín
缘饰吟
yuán shì le shí chēng hǎo shǒu, zuò wéi chéng chù shì zhēn jiā.
缘饰了时称好手,作为成处是真家。
xū fáng lěng yǎn rù guān qù, kuǐ lěi dōu wú zhàng mù zhē.
须防冷眼入观觑,傀儡都无帐幕遮。

“缘饰了时称好手”平仄韵脚


拼音:yuán shì le shí chēng hǎo shǒu
平仄:平仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有  

网友评论



* “缘饰了时称好手”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“缘饰了时称好手”出自邵雍的 《缘饰吟》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。