“我寒亦受衣”的意思及全诗出处和翻译赏析

我寒亦受衣”出自宋代邵雍的《知幸吟》, 诗句共5个字,诗句拼音为:wǒ hán yì shòu yī,诗句平仄:仄平仄仄平。

全诗阅读

鸡职在司晨,犬职在守御。
二者皆有功,一归于报主。
我饥亦享食,我寒亦受衣
如何无纤毫,功德补于时。


诗词类型:

《知幸吟》邵雍 翻译、赏析和诗意


《知幸吟》是宋代哲学家邵雍所作的一首诗词。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
鸡在早晨守卫职责,犬在保卫中守卫职责。
两者都有功绩,但都是为了报答主人。
我饥饿时也享受食物,我寒冷时也获得衣服。
如何没有一丝一毫,功德在适当时机得到补偿。

诗意:
《知幸吟》表达了作者对于守卫和报答的思考。诗中以鸡和犬作为形象,揭示了它们在早晨和保卫工作中所做的努力和贡献。作者通过这两种动物的例子,暗示人们应当像它们一样,忠诚地履行自己的职责和义务,并且在适当的时候获得回报。诗中强调了对于微小事物的关注和重视,认为即使是微不足道的贡献和善行,也应该得到及时的补偿和认可。

赏析:
这首诗词通过简洁的语言和形象生动的描写,传达了深刻的哲理。作者选取了鸡和犬这两种平凡的动物,但它们的职责和忠诚却引发了人们对于奉献和报答的思考。通过对鸡和犬的描述,诗中蕴含了一种平凡而真实的哲学观点,即每个人都应当敬业、忠诚地履行自己的职责,并且不论是多么微小的贡献,都应该得到应有的回报。这种思想与宋代士人的价值观和伦理观相契合,强调了个人责任和道德准则的重要性。

此外,诗中运用了对比和借景抒情的手法,通过描写鸡和犬的日常工作和生活,以此突出了它们的努力和忠诚。通过这种对比,作者进一步强调了人们应当像这些动物一样,积极地履行自己的职责,不论是再微小的事情都值得关注和重视。

总之,《知幸吟》这首诗词以简洁明快的语言,通过对鸡和犬的描写,传递了深刻的哲理和人生观。它呼唤人们要勇于履行自己的职责,对于微小的贡献和善行应抱有敬意,并且相信这些努力和善行将在适当的时候得到回报和补偿。

《知幸吟》邵雍 拼音读音参考


zhī xìng yín
知幸吟

jī zhí zài sī chén, quǎn zhí zài shǒu yù.
鸡职在司晨,犬职在守御。
èr zhě jiē yǒu gōng, yī guī yú bào zhǔ.
二者皆有功,一归于报主。
wǒ jī yì xiǎng shí, wǒ hán yì shòu yī.
我饥亦享食,我寒亦受衣。
rú hé wú xiān háo, gōng dé bǔ yú shí.
如何无纤毫,功德补于时。

“我寒亦受衣”平仄韵脚


拼音:wǒ hán yì shòu yī

平仄:仄平仄仄平

韵脚:(平韵) 上平五微  (仄韵) 去声五未  

网友评论