“帝猷乃理”的意思及全诗出处和翻译赏析

南北朝   沈约

帝猷乃理”出自南北朝沈约的《梁三朝雅乐歌 俊雅 一》, 诗句共4个字。

设官分职。
髦俊攸俟。
髦俊伊何。
贵德尚齿。
唐乂咸事。
周宁多士。
区区卫国。
犹赖君子。
汉之得人。
帝猷乃理

诗句汉字解释

《梁三朝雅乐歌 俊雅 一》是南北朝时期沈约创作的一首诗词。这首诗词主题是设立官职,探讨官员的品质和能力。

以下是这首诗词的中文译文:
设官分职,
为了选拔才俊。
才俊们啊,
高贵的品德才能得到重视。
唐朝的治理是成功的,
周宁充满了人才。
国家的安危只能依赖君子们。
汉朝因为得到了才人的辅佐,
才有了帝国的荣耀。

这首诗词表达了作者对于选拔官员的重要性的观点,他强调了才德高尚的人应该被重用。他以唐朝和汉朝为例,说明了一个国家的成功治理离不开优秀的人才。作者在表达对于君子的赞美时,也间接地批评了那些不能胜任职务的官员。

这首诗词赏析了才德与治理的关系,强调了选拔官员的重要性,以及君子的价值。它展现了作者对于国家治理的关切和对于优秀人才的向往,呼吁社会应该注重选拔有才德的人担任重要职务,以确保国家的繁荣和稳定。

全诗拼音读音对照参考


liáng sān cháo yǎ yuè gē jùn yǎ yī
梁三朝雅乐歌 俊雅 一
shè guān fēn zhí.
设官分职。
máo jùn yōu qí.
髦俊攸俟。
máo jùn yī hé.
髦俊伊何。
guì dé shàng chǐ.
贵德尚齿。
táng yì xián shì.
唐乂咸事。
zhōu níng duō shì.
周宁多士。
qū qū wèi guó.
区区卫国。
yóu lài jūn zǐ.
犹赖君子。
hàn zhī dé rén.
汉之得人。
dì yóu nǎi lǐ.
帝猷乃理。

“帝猷乃理”平仄韵脚


拼音:dì yóu nǎi lǐ
平仄:仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸  

网友评论



* “帝猷乃理”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“帝猷乃理”出自沈约的 《梁三朝雅乐歌 俊雅 一》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

沈约简介

沈约

沈约(441~513年),字休文,汉族,吴兴武康(今浙江湖州德清)人,南朝史学家、文学家。出身于门阀士族家庭,历史上有所谓“江东之豪,莫强周、沈”的说法,家族社会地位显赫。祖父沈林子,宋征虏将军。父亲沈璞,宋淮南太守,于元嘉末年被诛。沈约孤贫流离,笃志好学,博通群籍,擅长诗文。历仕宋、齐、梁三朝。在宋仕记室参军、尚书度支郎。著有《晋书》、《宋书》、《齐纪》、《高祖纪》、《迩言》、《谥例》、《宋文章志》,并撰《四声谱》。作品除《宋书》外,多已亡佚。