第 388 页[①]吏部:指谢朓。谢朓曾为尚书吏部郎。文峰:即词峰。峰,一作锋。这两句称赞谢朓是才华杰出之士,文章高超不同凡响。
第 388 页[②]金石:指钟磬等乐器。谐:和谐。思:才思。风云:形容高超。这两句是说,谢跳的作品音节铿锵,才思超群。
第 388 页[③]陵霜质:指谢朓不畏强暴的品质。人事:指新陈代谢、生死存亡的现象。这两句是说,哪里想到一个具有陵霜之质的人,很快便死去呢?
第 388 页[④]尺璧:径尺之璧。指谢朓是稀有的人才。这两句是说,谢朓你这样的人才,一旦埋没在丘壤之中多么冤枉呵!
【说明】
这是哀伤谢朓含冤而死的悼亡诗。诗中对谢朓的文才、人品都有很高的评价,是一篇有感情、有义愤、有见解的作品。
--------邓魁英、韩兆琦等《汉魏南北朝诗选注》
全诗拼音读音对照参考
huái jiù shī shāng xiè tiǎo
怀旧诗 伤谢朓
lì bù xìn cái jié.
吏部信才杰。
wén fēng zhèn qí xiǎng.
文锋振奇响。
diào yǔ jīn shí xié.
调与金石谐。
sī zhú fēng yún shàng.
思逐风云上。
qǐ yán líng shuāng zhì.
岂言陵霜质。
hū suí rén shì wǎng.
忽随人事往。
chǐ bì ěr hé yuān.
尺璧尔何寃。
yī dàn tóng qiū rǎng.
一旦同丘壤。
“岂言陵霜质”平仄韵脚
拼音:qǐ yán líng shuāng zhì
平仄:仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声四质
网友评论
* “岂言陵霜质”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“岂言陵霜质”出自沈约的 《怀旧诗 伤谢朓》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。