“其仪济济”的意思及全诗出处和翻译赏析

南北朝   沈约

其仪济济”出自南北朝沈约的《梁三朝雅乐歌 雍雅 三》, 诗句共4个字。

百司警列。
皇在在陛。
既饫且醑。
卒食成礼。
其容穆穆。
其仪济济
凡百庶僚。
莫不恺悌。
奄有万国。
抑由天启。

诗句汉字解释

《梁三朝雅乐歌 雍雅 三》是南北朝时期沈约创作的一首诗词,以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
百官列队,皇帝端坐在高台上。已经享用美食,畅饮美酒。仪式完成,即将食毕。他的容颜庄重肃穆,仪态庄重庄重。所有的官员和臣僚,无不忠诚恺悌。他统治万国,乃是由天启示而来。

诗意:
这首诗描绘了南北朝时期梁朝的雅乐场面。诗中描述了皇帝举行盛大的宴会,百官仪仗齐整,皇帝庄重肃穆地坐在高台上,享用美食美酒,整个仪式庄严隆重。诗歌表达了皇帝的威严和统治的权威,同时也强调了朝廷官员对皇帝的忠诚和恭敬。最后一句表达了皇帝的统治权力源自上天的启示。

赏析:
这首诗词以简洁明了的语言描绘了梁朝朝廷的盛况和皇帝的威严。通过对宴会场景的描绘,展现了皇帝的尊贵地位和统治的权威,强调了朝廷官员对皇帝的忠诚和恭敬。诗中运用了穆穆、济济等形容词,增加了场景的庄重感。最后一句表达了皇帝的权力超乎人间,来自于天命。整首诗词通过对仪式场景的描绘,展现了梁朝朝廷的荣耀和皇帝的统治权威,体现了当时社会的政治氛围和价值观。

全诗拼音读音对照参考


liáng sān cháo yǎ yuè gē yōng yǎ sān
梁三朝雅乐歌 雍雅 三
bǎi sī jǐng liè.
百司警列。
huáng zài zài bì.
皇在在陛。
jì yù qiě xǔ.
既饫且醑。
zú shí chéng lǐ.
卒食成礼。
qí róng mù mù.
其容穆穆。
qí yí jì jì.
其仪济济。
fán bǎi shù liáo.
凡百庶僚。
mò bù kǎi tì.
莫不恺悌。
yǎn yǒu wàn guó.
奄有万国。
yì yóu tiān qǐ.
抑由天启。

“其仪济济”平仄韵脚


拼音:qí yí jì jì
平仄:平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声八荠  (仄韵) 去声八霁  

网友评论



* “其仪济济”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“其仪济济”出自沈约的 《梁三朝雅乐歌 雍雅 三》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

沈约简介

沈约

沈约(441~513年),字休文,汉族,吴兴武康(今浙江湖州德清)人,南朝史学家、文学家。出身于门阀士族家庭,历史上有所谓“江东之豪,莫强周、沈”的说法,家族社会地位显赫。祖父沈林子,宋征虏将军。父亲沈璞,宋淮南太守,于元嘉末年被诛。沈约孤贫流离,笃志好学,博通群籍,擅长诗文。历仕宋、齐、梁三朝。在宋仕记室参军、尚书度支郎。著有《晋书》、《宋书》、《齐纪》、《高祖纪》、《迩言》、《谥例》、《宋文章志》,并撰《四声谱》。作品除《宋书》外,多已亡佚。