“从事襄阳城”的意思及全诗出处和翻译赏析

从事襄阳城”出自南北朝沈约的《襄阳蹋铜蹄歌》, 诗句共5个字,诗句拼音为:cóng shì xiāng yáng chéng,诗句平仄:平仄平平平。

全诗阅读

生长宛水上。
从事襄阳城
一朝遇神武。
奋翼起先鸣。


诗词类型:

《襄阳蹋铜蹄歌》沈约 翻译、赏析和诗意


《襄阳蹋铜蹄歌》是南北朝时期沈约创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
生长在宛水之滨,
从事于襄阳城。
有一天遇到了神武之士,
振翅高飞,首先鸣叫。

诗意:
这首诗词描绘了襄阳城的壮丽景色以及诗人在这座城市中的奋斗和成长。诗人用蹋铜蹄比喻神武之士,表达了他对英雄豪杰的景仰和崇敬之情。诗中也融入了诗人自身的心境和追求,表达了他追求卓越、奋发向前的精神。

赏析:
1. 形象描写:诗中的宛水和襄阳城是具体的地名,给人以清晰的地理感知。通过描述宛水和襄阳城,诗人展示了襄阳城的壮丽和美丽,为整首诗词营造了一个独特的背景。
2. 比喻手法:诗中的蹋铜蹄是对神武之士的比喻,用铜蹄来形容英雄的威猛和勇武,增强了诗词的表现力和形象感。
3. 情感表达:诗人表达了自己对英雄的景仰和崇敬之情,同时也透露出自身的追求和奋斗精神。诗中的奋翼起先鸣,表达了诗人追求卓越、积极向上的态度,给人以鼓舞和激励。

总体而言,这首诗词通过描绘襄阳城的壮丽景色和诗人对英雄的景仰,展示了诗人个人的情感和追求,并通过崇高的形象和积极的意象表达了追求卓越和奋斗的精神。

《襄阳蹋铜蹄歌》沈约 拼音读音参考


xiāng yáng tà tóng tí gē
襄阳蹋铜蹄歌

shēng zhǎng wǎn shuǐ shàng.
生长宛水上。
cóng shì xiāng yáng chéng.
从事襄阳城。
yī zhāo yù shén wǔ.
一朝遇神武。
fèn yì qǐ xiān míng.
奋翼起先鸣。

“从事襄阳城”平仄韵脚


拼音:cóng shì xiāng yáng chéng

平仄:平仄平平平

韵脚:(平韵) 下平八庚  

网友评论



沈约

沈约头像

沈约(441~513年),字休文,汉族,吴兴武康(今浙江湖州德清)人,南朝史学家、文学家。出身于门阀士族家庭,历史上有所谓“江东之豪,莫强周、沈”的说法,家族社会地位显赫。祖父沈林子,宋征虏将军。父亲沈璞,宋淮南太守,于元嘉末年被诛。沈约孤贫流离,笃志好学,博通群籍,擅长诗文。历仕宋、齐、梁三朝。在宋仕记室参军、尚书度支郎。著有《晋书》、《宋书》、《齐纪》、《高祖纪》、《迩言》、《谥例》、《宋文章志》,并撰《四声谱》。作品除《宋书》外,多已亡佚。