这首诗词是南北朝时期沈约所作的《和刘中书仙诗》。以下是诗词的中文译文:
清晨离开玄洲,
到了傍晚住在丹丘。
昆山在西北边映衬着,
流泉在东南边流淌。
彩衣拂动如流电,
云车停泊似轻霰。
高耸的山峰看不见,
广阔的原野无所览。
这首诗词通过对自然景观的描绘,表达了作者在离开玄洲、住宿丹丘的旅途中的感受和心情。以下是该诗的诗意和赏析:
诗意:
诗人清晨离开玄洲,到了傍晚住在丹丘。他在旅途中看到了昆山在西北方向的倒影,听到了东南方向的流泉声。他用诗意描绘了流泉如同彩衣拂动般灵动,云车停泊的场景。然而,高耸的山峰却无法被看见,广阔的原野也无从观赏。
赏析:
这首诗词以简练的语言描绘了作者旅途中的所见所感。清晨离开玄洲,傍晚住宿丹丘,表现了作者在旅途中的孤寂和寂静。昆山西北映,流泉东南流,通过景物的描写,传达了作者对大自然的赞美和对美景的感叹。彩衣拂流电、云车委轻霰等形象的描绘,使诗词充满了浪漫的意境和想象力。然而,最后两句峥嵘上不见、寥廓下无见,以对山峰和原野的无法观赏,给人一种遗憾和失落感。
整体上,这首诗词通过对自然景色的描绘,以及对无法观赏美景的遗憾之情,表达了作者旅途中的心情和感受,同时展现了他对大自然的赞美和对美的追求。
hé liú zhōng shū xiān shī
和刘中书仙诗
qīng dàn fā xuán zhōu.
清旦发玄洲。
shì mù sù dān qiū.
是暮宿丹丘。
kūn shān xī běi yìng.
昆山西北映。
liú quán dōng nán liú.
流泉东南流。
ní cháng fú liú diàn.
霓裳拂流电。
yún chē wěi qīng sǎn.
云车委轻霰。
zhēng róng shàng bù dǔ.
峥嵘上不覩。
liáo kuò xià wú jiàn.
寥廓下无见。
拼音:zhēng róng shàng bù dǔ
平仄:平平仄仄仄
韵脚: