答崔法曹赋四雪
楚僧蹑雪来招隐,
先访高人积雪中。
已别剡溪逢雪去,
雪山修道与师同。
译文:
楚地的僧人踏着雪来找隐居的人,
首先去拜访那位在积雪之中的高人。
已经告别了剡溪,在雪中相逢,
一起修道于雪山与师人同行。
诗意和赏析:
这首诗是戴叔伦给崔法曹写的回赋。诗中描绘了楚地的僧人踏着雪来拜访隐居的法曹,并向那位在雪中修行的高人请教。作者曾与崔法曹在剡溪相遇,并一起前往雪山修道。整首诗表达了诗人对禅修之道的向往和追求。
首句“楚僧蹑雪来招隐”,以楚地僧人踏着雪来找隐居的法曹作为开场,展现了诗人对修行者的景仰之情。用“蹑雪”形容僧人的行进,增添了诗中的寒冷氛围。
第二句“先访高人积雪中”,表达了诗人向修行者请教的决心,也体现了修行者在雪中修行的坚定意志。在这句中,诗人将修行者视为“高人”,彰显了修行者在境界上的高度。
第三句“已别剡溪逢雪去”,描写了诗人与修行者在剡溪告别的情景,并在雪中再次相逢,加深了他们在修行道路上的交集和情谊。
最后一句“雪山修道与师同”,表达了诗人和修行者一起在雪山学习修行之道,与师同行的意愿和决心。通过描绘修行者在雪中修行,诗人进一步强调了修行的艰辛和追求。
整首诗以雪地修行的景象为基础,展示了诗人对修行者和修行道路的赞美和向往。通过雪的象征意义,突出了修行的清净和高洁之处,同时也体现了诗人对禅修之道的崇尚和追求。
dá cuī fǎ cáo fù sì xuě
答崔法曹赋四雪
chǔ sēng niè xuě lái zhāo yǐn, xiān fǎng gāo rén jī xuě zhōng.
楚僧蹑雪来招隐,先访高人积雪中。
yǐ bié shàn xī féng xuě qù, xuě shān xiū dào yǔ shī tóng.
已别剡溪逢雪去,雪山修道与师同。
拼音:yǐ bié shàn xī féng xuě qù
平仄:仄平仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 (仄韵) 去声六御