《赠殷亮》是唐代诗人戴叔伦所作的一首诗。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
诗词中文译文:
日日河边见水流,
伤春未已复悲秋。
山中旧宅无人住,
来往风尘共白头。
诗意:
这首诗描绘了一幅忧伤而颓废的画面。诗人通过描绘河水流淌不断、春天的伤感未曾消退而秋天的忧伤又加深的景象来表达自己的心情。他描述了一个无人居住的山中旧宅,暗示着时光的流逝和人事的更迭,最后以自己和殷亮共同经历岁月沧桑而白发苍苍的形象来表达对友谊和时光流转的感慨。
赏析:
这首诗通过对自然景观的描绘,反映了诗人内心的忧伤和对时光流逝的思考。河水的流淌象征着时间的流逝,春天和秋天则代表着生命的轮回和变迁。诗人通过对山中旧宅的描写,寄托了对过去时光和逝去的人事物的怀念之情。最后,诗人以自己和殷亮白发苍苍的形象,表达了友情和岁月的沉淀。整首诗以简洁明了的语言,表达了对时光流转不息、人事更迭的深刻感慨,展现了唐代诗人的忧伤情怀和洞察力。
全诗拼音读音对照参考
zèng yīn liàng
赠殷亮
rì rì hé biān jiàn shuǐ liú, shāng chūn wèi yǐ fù bēi qiū.
日日河边见水流,伤春未已复悲秋。
shān zhōng jiù zhái wú rén zhù, lái wǎng fēng chén gòng bái tóu.
山中旧宅无人住,来往风尘共白头。
“来往风尘共白头”平仄韵脚
拼音:lái wǎng fēng chén gòng bái tóu
平仄:平仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤
网友评论
* “来往风尘共白头”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“来往风尘共白头”出自戴叔伦的 《赠殷亮》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。