湘南即事翻译
翻译眼前正是卢橘花开、枫叶衰败的深秋季节,出得门来遥望远方,京师不知道在远处的哪个地方。
沅水湘江日夜不停地流向东方,为什么就不能为我这个愁情满怀的人驻留片刻听一听我内心的苦衷呢?
湘南即事赏析
作者通过卢橘开花、枫叶衰败这两个意象,点明时令正是深秋,秋天往往是诗人伤情悲怀的季节,诗中用一个“衰”字,将诗人面对肃杀秋景时的一怀愁绪袒露无遗湘南即事创作背景
当时他身在湘南,但他内心却时刻想念着京师(希望能到那里做一番事业),最后他通过埋怨东流水不能够理解他的心意,把自己很想报效国家但又报国无门的悲怨心情委婉曲折地表达了出来。全诗拼音读音对照参考
xiāng nán jí shì
湘南即事
lú jú huā kāi fēng yè shuāi, chū mén hé chǔ wàng jīng shī.
卢橘花开枫叶衰,出门何处望京师。
yuán xiāng rì yè dōng liú qù, bù wéi chóu rén zhù shǎo shí.
沅湘日夜东流去,不为愁人住少时。
“出门何处望京师”平仄韵脚
拼音:chū mén hé chǔ wàng jīng shī
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支
网友评论
* “出门何处望京师”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“出门何处望京师”出自戴叔伦的 《湘南即事》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。