“山巾篸笋皮”的意思及全诗出处和翻译赏析

南北朝   庾信

山巾篸笋皮”出自南北朝庾信的《入道士馆诗》, 诗句共5个字。

金华开八景。
玉洞上三危。
云袍白鹤度。
风管凤凰吹。
野衣缝蕙叶。
山巾篸笋皮
何必淮南馆。
淹留攀桂枝。

诗句汉字解释

《入道士馆诗》是南北朝时期庾信创作的一首诗词,主题是金华开八景。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
金华开八景,玉洞上三危。
云袍白鹤度,风管凤凰吹。
野衣缝蕙叶,山巾篸笋皮。
何必淮南馆,淹留攀桂枝。

诗意:
这首诗词以金华开辟的八大景观为背景,描绘了其中的一景。诗人庾信通过细腻的描写,展示了大自然的美妙景色和与之相伴的各种景观元素。他以自然景观为载体,抒发自己对人生和自然的感悟。

赏析:
这首诗词以景观描写为主线,通过丰富的意象和鲜明的对比,展现了金华开辟的八大景观之一。下面是对每句诗句的赏析:

1. "金华开八景":金华是指一个地名,诗人庾信在这里描绘了金华开辟的八大景观,为读者勾勒出一个美丽的风景画卷。

2. "玉洞上三危":诗人描绘了一个玉洞位于三座危险的山峰之上的景象。这里的"玉洞"指的是山洞,"三危"指的是险峻的山峰。

3. "云袍白鹤度":描绘了一幅仙境般的画面,白鹤穿过云雾飞翔,给人一种神秘和超然的感觉。

4. "风管凤凰吹":描绘了凤凰在风中翱翔的景象,以及风吹动管乐器的声音,给人一种优雅和动听的感觉。

5. "野衣缝蕙叶":描绘了一幅田园诗般的画面,诗人以细腻的笔触描绘了一位道士在野外缝制蕙叶衣服的景象,展示了宁静与自然的和谐。

6. "山巾篸笋皮":继续描绘了一幅自然景象,诗人以山巾和篸笋皮来象征山岭和竹林,强调了大自然的原始之美。

7. "何必淮南馆":这句表达了诗人不再需要淮南馆这种人造的园林景观,因为自然界中的景色已经足够美丽,使人陶醉。

8. "淹留攀桂枝":最后一句表达了诗人对自然景色的迷恋和倾慕,他宁愿在自然中停留,攀折桂树的枝干,与自然融为一体。

这首诗词以细腻的描写和丰富的意象展示了自然景色的美丽和诗人对自然的热爱。通过对景观的描绘,诗人表达了对人生和自然的感悟,以及对自然之美的赞美和追求。整体上,这首诗词通过细腻的描写和意象的运用,展现了自然景色的美妙和诗人对自然的赞美之情。同时,诗人也通过对人造景观的对比,表达了对自然之美的追求和对人造环境的不满。这首诗词在意境上富有诗意,通过描绘自然景色和表达情感,使读者能够感受到诗人的感悟和情感。

全诗拼音读音对照参考


rù dào shì guǎn shī
入道士馆诗
jīn huá kāi bā jǐng.
金华开八景。
yù dòng shàng sān wēi.
玉洞上三危。
yún páo bái hè dù.
云袍白鹤度。
fēng guǎn fèng huáng chuī.
风管凤凰吹。
yě yī fèng huì yè.
野衣缝蕙叶。
shān jīn cǎn sǔn pí.
山巾篸笋皮。
hé bì huái nán guǎn.
何必淮南馆。
yān liú pān guì zhī.
淹留攀桂枝。

“山巾篸笋皮”平仄韵脚


拼音:shān jīn cǎn sǔn pí
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支  

网友评论



* “山巾篸笋皮”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“山巾篸笋皮”出自庾信的 《入道士馆诗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

庾信简介

庾信

庾信(513—581)字子山,小字兰成,北周时期人。南阳新野(今属河南)人。他以聪颖的资质,在梁这个南朝文学的全盛时代积累了很高的文学素养,又来到北方,以其沉痛的生活经历丰富了创作的内容,并多少接受了北方文化的某些因素,从而形成自己的独特面貌。