“那能学噀酒”的意思及全诗出处和翻译赏析

那能学噀酒”出自南北朝庾信的《见游春人诗》, 诗句共5个字,诗句拼音为:nà néng xué xùn jiǔ,诗句平仄:仄平平仄仄。

全诗阅读

长安有狭斜。
金穴盛豪华。
连杯劝上马。
乱菓掷行车。
深红莲子艳。
细锦凤凰花。
那能学噀酒
无处似栾巴。


诗词类型:

《见游春人诗》庾信 翻译、赏析和诗意


《见游春人诗》是南北朝时期庾信所作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
长安有狭斜。
金穴盛豪华。
连杯劝上马。
乱菓掷行车。
深红莲子艳。
细锦凤凰花。
那能学噀酒。
无处似栾巴。

诗意:
这首诗词描绘了南北朝时期长安城的一幅繁华景象。诗中描述了狭斜街道上的热闹场景,金穴中的盛大豪华,人们举杯劝骑马,果品乱扔滚动在车辆之间。诗人进一步描绘了深红色的莲子和细腻锦绣的凤凰花,表达了花朵的艳丽和美丽。最后两句表达了无法学习栾巴(当时著名的酒师)噀酒的无奈,以及无处能与其相媲美的情景。

赏析:
《见游春人诗》通过描绘长安城的繁华景象,展示了南北朝时期都城的热闹和奢华。诗中使用了一系列形象的描写,如狭斜街道、金穴、连杯劝马等,生动地勾勒出了那个时代的盛景。同时,诗人通过描述深红的莲子和锦绣的凤凰花,以及对栾巴的无法学习之感,展示了自己在繁华中的孤立和无奈。整首诗词以简洁明快的语言揭示了庾信对现实的观察和思考,具有鲜明的时代特色。

该诗词描绘了南北朝时期长安城的繁华景象,以及诗人对其中的热闹和奢华的观察和思考。在赏析中,我们可以欣赏到庾信对景物的生动描绘,以及对社会现实的思考和感慨。这首诗词展示了庾信的才情和对时代的敏锐洞察力,具有一定的艺术价值和历史意义。

《见游春人诗》庾信 拼音读音参考


jiàn yóu chūn rén shī
见游春人诗

cháng ān yǒu xiá xié.
长安有狭斜。
jīn xué shèng háo huá.
金穴盛豪华。
lián bēi quàn shàng mǎ.
连杯劝上马。
luàn guǒ zhì xíng chē.
乱菓掷行车。
shēn hóng lián zǐ yàn.
深红莲子艳。
xì jǐn fèng huáng huā.
细锦凤凰花。
nà néng xué xùn jiǔ.
那能学噀酒。
wú chǔ shì luán bā.
无处似栾巴。

“那能学噀酒”平仄韵脚


拼音:nà néng xué xùn jiǔ

平仄:仄平平仄仄

韵脚:(仄韵) 上声二十五有  

网友评论



庾信

庾信头像

庾信(513—581)字子山,小字兰成,北周时期人。南阳新野(今属河南)人。他以聪颖的资质,在梁这个南朝文学的全盛时代积累了很高的文学素养,又来到北方,以其沉痛的生活经历丰富了创作的内容,并多少接受了北方文化的某些因素,从而形成自己的独特面貌。