“含情落更香”的意思及全诗出处和翻译赏析

含情落更香”出自南北朝庾信的《奉梨诗》, 诗句共5个字,诗句拼音为:hán qíng luò gēng xiāng,诗句平仄:平平仄平平。

全诗阅读

接枝秋转脆。
含情落更香
擎置仙人掌。
应添瑞露浆。


诗词类型:

《奉梨诗》庾信 翻译、赏析和诗意


《奉梨诗》是南北朝时期庾信创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
接枝秋转脆,
含情落更香。
擎置仙人掌,
应添瑞露浆。

诗意:
这首诗描述了一个接枝过的梨树,当秋天来临时,梨子变得更加脆弱。尽管如此,它们依然含着浓郁的情感而飘落,香气更加浓郁。作者将这梨子比作仙人掌,把它们高举起来,仿佛是在向天空展示它们的美丽。最后一句表达了梨子应该滴滴含有甜美的露水,使其更加美味可口。

赏析:
这首诗词以简洁而形象的语言描绘了秋天梨子的脆弱和芳香。作者通过接枝的梨树形象,表达了人们对美好事物的追求和保护。梨子的脆弱代表着美丽的事物可能会面临危险和破坏,但它们仍然散发出芳香,象征着美丽和情感的力量无法被抑制。作者将梨子比喻为仙人掌,赋予了它们一种高尚的形象,强调了其独特的价值和令人赞叹的美丽。最后一句中的瑞露浆可理解为甘露,使梨子更加甜美,也可以理解为美好的事物应该受到更多的呵护和滋养。

这首诗词通过简练的语言和意象,表达了作者对美好事物的讴歌和赞美。它富有意境和感情,使人们在欣赏梨子的美丽同时,也反思生活中需要保护和珍惜美好事物的重要性。

《奉梨诗》庾信 拼音读音参考


fèng lí shī
奉梨诗

jiē zhī qiū zhuǎn cuì.
接枝秋转脆。
hán qíng luò gēng xiāng.
含情落更香。
qíng zhì xiān rén zhǎng.
擎置仙人掌。
yīng tiān ruì lù jiāng.
应添瑞露浆。

“含情落更香”平仄韵脚


拼音:hán qíng luò gēng xiāng

平仄:平平仄平平

韵脚:(平韵) 下平七阳  

网友评论



庾信

庾信头像

庾信(513—581)字子山,小字兰成,北周时期人。南阳新野(今属河南)人。他以聪颖的资质,在梁这个南朝文学的全盛时代积累了很高的文学素养,又来到北方,以其沉痛的生活经历丰富了创作的内容,并多少接受了北方文化的某些因素,从而形成自己的独特面貌。