“轩台聊可习”的意思及全诗出处和翻译赏析

南北朝   庾信

轩台聊可习”出自南北朝庾信的《北园射堂新成诗》, 诗句共5个字。

轩台聊可习
仙的不难登。
转箭初调筈。
横弓先望堋。
惊心一鴈落。
连臂两猿腾。
直知王济巧。
谁觉魏舒能。
空心不死树。
无叶未枯藤。
择贤方至此。
传巵欣得朋。

诗句汉字解释

《北园射堂新成诗》是南北朝时期庾信创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
轩台聊可习。
仙的不难登。
转箭初调筈。
横弓先望堋。
惊心一鴈落。
连臂两猿腾。
直知王济巧。
谁觉魏舒能。
空心不死树。
无叶未枯藤。
择贤方至此。
传巵欣得朋。

诗意:
这首诗词描绘了北园射堂的景象和射箭的场景。诗人庾信表达了对射箭技艺的赞美,并以此寓意人生的追求和奋斗。他认为成为仙人并不难,只需在轩台中勤学苦练;箭转弯处,初次调整箭矢的位置;横弓先瞄准目标;一只鸿雁落下时,连臂的猿猴跃起;只有真正懂得的人,才知道王济射箭的巧妙;谁能意识到魏舒射箭的能力;空洞的树木没有死去,没有叶子的藤蔓也没有枯萎;选择贤能的人才才能达到这样的境界;传承箭术,喜悦地获得朋友的赞赏。

赏析:
诗中通过描写射箭的场景,抒发了诗人对技艺和追求的向往。诗人将射箭的过程与人生的奋斗相比,表达了不断努力和追求的重要性。他认为成为仙人并不是难以实现的梦想,而是需要通过刻苦学习和勤奋努力来实现的目标。诗词以简洁而形象的语言描绘了射箭的细节,给人以视觉上的冲击力和动感。通过对射箭技艺的赞美,诗人传达了对人才的重视和对追求卓越的推崇。整首诗词意境深远,寓意深刻,既展示了技艺的美妙,又蕴含了对人生追求的思考,给人以启示和鼓舞。

全诗拼音读音对照参考


běi yuán shè táng xīn chéng shī
北园射堂新成诗
xuān tái liáo kě xí.
轩台聊可习。
xiān de bù nán dēng.
仙的不难登。
zhuǎn jiàn chū diào kuò.
转箭初调筈。
héng gōng xiān wàng péng.
横弓先望堋。
jīng xīn yī yàn luò.
惊心一鴈落。
lián bì liǎng yuán téng.
连臂两猿腾。
zhí zhī wáng jì qiǎo.
直知王济巧。
shuí jué wèi shū néng.
谁觉魏舒能。
kōng xīn bù sǐ shù.
空心不死树。
wú yè wèi kū téng.
无叶未枯藤。
zé xián fāng zhì cǐ.
择贤方至此。
chuán zhī xīn dé péng.
传巵欣得朋。

“轩台聊可习”平仄韵脚


拼音:xuān tái liáo kě xí
平仄:平平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声十四缉  

网友评论



* “轩台聊可习”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“轩台聊可习”出自庾信的 《北园射堂新成诗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

庾信简介

庾信

庾信(513—581)字子山,小字兰成,北周时期人。南阳新野(今属河南)人。他以聪颖的资质,在梁这个南朝文学的全盛时代积累了很高的文学素养,又来到北方,以其沉痛的生活经历丰富了创作的内容,并多少接受了北方文化的某些因素,从而形成自己的独特面貌。