《金凤钩·春辞我向何处》是宋代晁补之创作的诗词。这首诗的中文译文如下:
春天告别了我,去了哪里?
奇怪的是,匆匆而来的风雨。
我戴着一朵花儿在头发上,
少了些欢乐,多了些悲恨,
无法设法阻止春天的离去。
每当春天回来,我总是懊恼地找不到它的去处。
我想试着去小花园里漫步,
那里有一丛红色的花草,
倚风含露而开放。
春天似乎从未离去。
这首诗描绘了诗人与春天的别离以及对春天的思念之情。诗中的"金凤钩"是一种头饰,用来点缀发髻。诗人用"金凤钩"来象征自己,表示他与春天的紧密联系。
在诗的开头,诗人询问春天去了哪里,表达了他对春天的追思之情。接着描述了突然而来的风雨,形容了春天的离去是如此匆忙和突然。诗人戴着一朵花儿在头发上,象征着他对春天的留恋和渴望。
诗的下半部分,诗人感叹每次春天回来时自己总是找不到它的去处,表达了他对春天离去的痛苦和无奈。他希望能在小花园里漫步,欣赏那丛红色的花草,寄托了他对春天的向往和期待。诗人认为春天从未真正离去,暗示了春天的永恒和复苏。
整首诗抒发了诗人对春天的思念之情,以及对春天离去的无奈和渴望。通过描绘春天的离去和自然景物的美丽,诗人通过自身的感受表达了对春天的热爱和追求。这首诗以细腻的表达和意象描写,展现了晁补之独特的诗歌才华。
全诗拼音读音对照参考
jīn fèng gōu
金凤钩
chūn cí wǒ xiàng hé chǔ.
春辞我向何处。
guài cǎo cǎo yè lái fēng yǔ.
怪草草、夜来风雨。
yī zān huá fà, shǎo huān ráo hèn, wú jì tì chūn qiě zhù.
一簪华发,少欢饶恨,无计殢春且住。
chūn huí cháng hèn xún wú lù.
春回常恨寻无路。
shì xiàng wǒ xiǎo yuán xú bù.
试向我、小园徐步。
yī lán hóng yào, yǐ fēng hán lù.
一阑红药,倚风含露。
chūn zì wèi zēng guī qù.
春自未曾归去。
“春辞我向何处”平仄韵脚
拼音:chūn cí wǒ xiàng hé chǔ
平仄:平平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 (仄韵) 去声六御
网友评论