《陌上花八首》是宋代晁补之创作的一首诗,以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
临安城郭半池台,
曾是香尘扑面来。
不见当时翠軿女,
今年陌上又花开。
诗意:
这首诗描述了临安城郭的美景和变迁。过去,临安的城郭和园林曾经是香气扑鼻的,美丽的軿女们在其中穿梭。然而,如今再回首,已经无法看到当年的绿軿女子,但是每年的这个季节,陌上的花依然盛开。
赏析:
这首诗通过对临安城郭的描绘,表达了岁月的流转和事物的变迁。首句描绘了城郭的景象,半池台的景色在读者眼前展开,给人一种精致而宁静的感觉。接下来的两句中,“香尘扑面来”用以形容过去临安的美景,意味着当时园林中充满了花香,给人留下了深刻的印象。
然而,下半首诗出现了转折。诗人说“不见当时翠軿女”,表达了那些曾经在园林中游玩的绿軿女子已经不再存在,或者是已经离去。这种转变强调了时间的无情和人事的更迭,给人一种淡淡的忧伤之感。
最后两句“今年陌上又花开”,通过对陌上花开的描绘,传达了岁月更迭中的一种循环和新生。尽管人事已非,但大自然的律动和生命的力量仍然在继续。这种对自然的描绘和抒发,以及对岁月变迁的思考,给人以启迪,引发读者对生命和时间的深思。
总的来说,这首诗以简洁明快的语言,通过对景物的描绘和对岁月变迁的反思,表达了对时光流转的感慨和对自然循环的思考。它呈现出一种淡淡而凄美的意境,引发读者对生命和存在的思考。
mò shàng huā bā shǒu
陌上花八首
lín ān chéng guō bàn chí tái, céng shì xiāng chén pū miàn lái.
临安城郭半池台,曾是香尘扑面来。
bú jiàn dāng shí cuì píng nǚ, jīn nián mò shàng yòu huā kāi.
不见当时翠軿女,今年陌上又花开。
拼音:céng shì xiāng chén pū miàn lái
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰