“夫君泛爱尚为亲”的意思及全诗出处和翻译赏析

夫君泛爱尚为亲”出自宋代晁补之的《次韵邠倅王正夫》, 诗句共7个字,诗句拼音为:fū jūn fàn ài shàng wèi qīn,诗句平仄:平平仄仄仄仄平。

全诗阅读

函谷鸡鸣满面尘,夫君泛爱尚为亲
清时有味俱吾党,黄发相看更几人。
物理未惊翁丧马,世情应笑子知津。
似闻绝塞风沙苦,只约觥船莫负春。


诗词类型:

《次韵邠倅王正夫》晁补之 翻译、赏析和诗意


《次韵邠倅王正夫》是宋代晁补之创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

函谷鸡鸣满面尘,
函谷是一个地名,这里指代边塞。诗中描述函谷地的早晨,鸡鸣声传遍整个地区,尘土弥漫在空气中。

夫君泛爱尚为亲。
这里的夫君指的是王正夫,诗人对他的赞扬之情溢于言表。夫君广泛地表达爱意,仍然视他为亲近的人。

清时有味俱吾党,
在这样纯净的时刻,我们都感受到同样的味道。这里的味指的是意境、情趣,诗人认为在这个时刻,他们都能品味到相同的情感。

黄发相看更几人。
诗人提到黄发的人,意指年迈之人。他们互相看望,彼此之间的相互理解和情感交流,只有几个人能够真正领会。

物理未惊翁丧马,
物理指的是自然界的变化和灾害。这里说尚未发生的翁丧马(指边塞上的人和马),暗示目前还没有发生灾难。

世情应笑子知津。
世情指的是现实社会中的人们所面临的艰难和困境。诗人认为在这样的世情中,只有明白事理的人才能理解其中的困难和痛苦。

似闻绝塞风沙苦,
诗人仿佛听到了来自边塞的沙尘暴所带来的苦难和痛苦。

只约觥船莫负春。
诗人告诫人们不要辜负了春天的美好时光,只管畅饮和乘船游玩,不要忘记享受生活的美好。

这首诗词以函谷地的景象为背景,通过描绘函谷鸡鸣、黄发相看等情景,表达了对友情和亲情的珍视。诗人以函谷地为喻,借景抒发了对世情的思考和对生活的感悟。同时,诗人也通过提到绝塞风沙和春天的美好,提醒人们要珍惜眼前的时光,不要辜负生活的美好和快乐。整首诗词以简练的语言表达了作者对情感和人生的思考,同时给予读者以启示和思考。

《次韵邠倅王正夫》晁补之 拼音读音参考


cì yùn bīn cuì wáng zhèng fū
次韵邠倅王正夫

hán gǔ jī míng mǎn miàn chén, fū jūn fàn ài shàng wèi qīn.
函谷鸡鸣满面尘,夫君泛爱尚为亲。
qīng shí yǒu wèi jù wú dǎng, huáng fà xiāng kàn gèng jǐ rén.
清时有味俱吾党,黄发相看更几人。
wù lǐ wèi jīng wēng sàng mǎ, shì qíng yīng xiào zi zhī jīn.
物理未惊翁丧马,世情应笑子知津。
shì wén jué sāi fēng shā kǔ, zhǐ yuē gōng chuán mò fù chūn.
似闻绝塞风沙苦,只约觥船莫负春。

“夫君泛爱尚为亲”平仄韵脚


拼音:fū jūn fàn ài shàng wèi qīn

平仄:平平仄仄仄仄平

韵脚:(平韵) 上平十一真  

网友评论



晁补之

晁补之头像

晁补之(公元1053年—公元1110年),字无咎,号归来子,汉族,济州巨野(今属山东巨野县)人,北宋时期著名文学家。为“苏门四学士”(另有北宋诗人黄庭坚、秦观、张耒)之一。曾任吏部员外郎、礼部郎中。 工书画,能诗词,善属文。与张耒并称“晁张”。其散文语言凝练、流畅,风格近柳宗元。诗学陶渊明。其词格调豪爽,语言清秀晓畅,近苏轼。但其诗词流露出浓厚的消极归隐思想。著有《鸡肋集》、《晁氏琴趣外篇》等。