《赠欧阳成判官》是宋代晁补之创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
一句话子产识得清楚,白发之颠怜悯君独自坚持读经。放弃骑马,而选择与牛一同随着白天的光芒前行,落花飞絮也因此得到了名声。裾袖拖地走进五府并非良策,发愤读三部书也未必能够完全理解。但即便如此,也会选择退隐而不是无所事事,就像木兰滴露一样,菊花含苞待放。
诗意:
这首诗词赠予欧阳成判官,表达了晁补之对他的敬佩和欣赏之情。诗中通过描绘自己的清醒和坚持读经的精神,以及对欧阳成判官选择与牛一同行的深思和倾慕,表达了对于独立和执着精神的赞赏。同时,晁补之也以自己的心境和选择,呼应了欧阳成判官的行事和修养,表达了对退隐生活和志向的向往。
赏析:
这首诗词以简洁而富有意境的语言,表达了晁补之对欧阳成判官的敬仰和赞美。诗中的一句话子产识得清楚,表达了晁补之对自己才智的自信,并以此赞美欧阳成判官的聪慧。白首怜君独抱经,表达了晁补之对欧阳成判官在年迈之际仍坚持读经的敬佩和怜悯。去马来牛随白日,凸显了欧阳成判官独特的行事风格和与众不同的选择,同时也蕴含了对他果敢和坚定的赞赏。落花飞絮得浮名,赞美欧阳成判官的行为带来了名声和声誉。诗的后半部分,通过曳裾五府非良计和发愤三书亦漫成,表达了晁补之对自己的反思,认识到自己的努力可能不足以达到完全理解的境地。最后以木兰垂露菊含英作为比喻,表达了晁补之选择退隐生活的决心和对高尚志向的追求。
这首诗词通过对欧阳成判官的赞美,同时反映了晁补之自身的思考和追求,表达了对独立精神、执着追求和高尚志向的崇敬和向往。整首诗意蕴含深远,用简洁的词语传递出了作者的情感和思想,展现了宋代文人的风采和情怀。
全诗拼音读音对照参考
zèng ōu yáng chéng pàn guān
赠欧阳成判官
yī yán zǐ chǎn shí rán míng, bái shǒu lián jūn dú bào jīng.
一言子产识然明,白首怜君独抱经。
qù mǎ lái niú suí bái rì, luò huā fēi xù dé fú míng.
去马来牛随白日,落花飞絮得浮名。
yè jū wǔ fǔ fēi liáng jì, fā fèn sān shū yì màn chéng.
曳裾五府非良计,发愤三书亦漫成。
biàn zuò guī xiū qǐ wú shí, mù lán chuí lù jú hán yīng.
便作归休岂无食,木兰垂露菊含英。
“曳裾五府非良计”平仄韵脚
拼音:yè jū wǔ fǔ fēi liáng jì
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声八霁
网友评论