《与昙秀师别垂二十年而后相会于金山作》是宋代晁补之的一首诗词。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
二十年过去了,我们再次在金山相聚,
我的诗风常被习气所牵引,
年老后,经历的事情亦顺其自然。
偶然间进入东坡的梦境,
并没有妨碍我闲适地依靠北固禅室。
波涛万里,我凭栏而语,
山上的风雨与窗前的安眠合为一体。
我不甘愿成为白首之人,沉沦尘埃之地,
更期待再度相聚,过上二十年。
诗意:
这首诗词描述了晁补之与昙秀师二十年后在金山再次相遇的情景。诗人自述了自己的诗风多被习气所限制,但在年老之后,他已经学会顺其自然。他偶然进入苏轼的梦境,但这并没有妨碍他在北固禅室中过着闲适的生活。诗人借波涛万里和山上的风雨来表达自己的心境,同时表达了对再次相聚的渴望和不甘平庸的追求。
赏析:
这首诗词展示了晁补之老年时的心态和对诗歌创作的思考。诗中的习气牵引和顺其自然的态度反映了晁补之对自己诗风的认识和对艺术的思考。他意识到自己的习气会限制创作,但也接受了这一事实,并表示年老之后更加随性自在。诗人通过描绘自己偶然进入苏轼梦境的情景,展示了对传世名家的敬仰和对艺术的向往。北固禅室的描写则表达了诗人对宁静和闲适生活的向往。最后,诗人表达了对再次相聚的期待和对平庸生活的不满,展示了他对追求卓越和不甘平庸的坚持。
整体上,这首诗词以简洁的语言表达了晁补之晚年的心态和对艺术追求的思考,展示了他对自然、宁静和卓越的向往。
全诗拼音读音对照参考
yǔ tán xiù shī bié chuí èr shí nián ér hòu xiāng huì yú jīn shān zuò
与昙秀师别垂二十年而后相会于金山作
shī bǐ duō shēng xí qì qiān, lǎo lái jīng bei yì suí yuán.
诗笔多生习气牵,老来经呗亦随缘。
hé fáng ǒu rù dōng pō mèng, wèi hài xián yī běi gù chán.
何妨偶入东坡梦,未害闲依北固禅。
wàn lǐ bō tāo píng kǎn yǔ, yī shān fēng yǔ bìng chuāng mián.
万里波涛凭槛语,一山风雨并窗眠。
wèi gān bái shǒu chén āi dì, gèng yuē xiāng féng èr shí nián.
未甘白首尘埃地,更约相逢二十年。
“未甘白首尘埃地”平仄韵脚
拼音:wèi gān bái shǒu chén āi dì
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘
网友评论