“蝉噪日斜时”的意思及全诗出处和翻译赏析

蝉噪日斜时”出自宋代寇准的《途次三绝》, 诗句共5个字,诗句拼音为:chán zào rì xié shí,诗句平仄:平仄仄平平。

全诗阅读

秋风故关路,蝉噪日斜时
有客驱征马,茫茫天一涯。


诗词类型:

《途次三绝》寇准 翻译、赏析和诗意


《途次三绝》是宋代文学家寇准创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
秋风吹拂古关路,
蝉鸣声在夕阳斜。
有客人赶驱征马,
茫茫天涯尽在眼下。

诗意:
这首诗描绘了一位客人在秋天的旅途中的景象。秋风吹拂着古老的关口道路,夕阳斜照下,蝉鸣声在耳边响起。有一位客人赶着马匹,继续他的征程,他所见到的辽阔天空似乎延伸到了地平线的尽头。

赏析:
《途次三绝》通过描绘秋天的景色和旅途中的客人,展示了一种寂寥和孤独感。诗中的秋风和蝉鸣声,以及茫茫天涯的描绘,给人一种静谧而凄凉的感觉。诗人通过这些景象和情感的描绘,表达了人在旅途中的孤独和无尽的远方。

诗中的"秋风故关路"一句,通过秋风吹拂古关道路的描绘,给人一种历史和时光流转的感觉。"蝉噪日斜时"一句,通过蝉鸣声和夕阳斜照的描绘,展现了诗人旅途中的寂寥和静谧。"有客驱征马"一句,描绘了一位客人继续旅途的场景,表达了他在无尽的征程中的坚定和孤独。

整首诗以简洁的语言表达了旅途中的情感和景象,给人一种宁静而深远的感受。通过描绘秋天的景色和旅途中的客人,诗人寇准以细腻的笔触表达了人类在漫长征途中的孤独与追求。这首诗通过抒发个人情感和对大自然的观察,唤起了读者对旅途、孤独和远方的思考。

《途次三绝》寇准 拼音读音参考


tú cì sān jué
途次三绝

qiū fēng gù guān lù, chán zào rì xié shí.
秋风故关路,蝉噪日斜时。
yǒu kè qū zhēng mǎ, máng máng tiān yī yá.
有客驱征马,茫茫天一涯。

“蝉噪日斜时”平仄韵脚


拼音:chán zào rì xié shí

平仄:平仄仄平平

韵脚:(平韵) 上平四支  

网友评论



寇准

寇准头像

莱国忠愍公寇准(961-1023),字平仲。汉族,华州下邽(今陕西渭南)人。北宋政治家﹑诗人。太平兴国五年进士,授大理评事,知归州巴东、大名府成安县。累迁殿中丞、通判郓州。召试学士院,授右正言、直史馆,为三司度支推官,转盐铁判官。天禧元年,改山南东道节度使,再起为相(中书侍郎兼吏部尚书、同平章事、景灵宫使)。天圣元年 (1023) 九月,又贬寇准衡州司马,是时寇准病笃,诏至,抱病赴衡州(今衡阳)任,病故于竹榻之上,衡州团练副使李迪迎寇准尸灵厝于衡州(今衡阳市)岳屏山花药寺,妻子宋氏奏乞归葬故里。皇佑四年,诏翰林学士孙抃撰神道碑,帝为篆其首曰“旌忠”。寇准善诗能文,七绝尤有韵味,今传《寇忠愍诗集》三卷。