《秋夜独书勉诗友》是宋代文学家寇准创作的一首诗词。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
西风惊动万木,我孤独地坐着,心中思绪万千。故乡已经多年离别,秋天的雁群在半夜飞来。人们为何放弃善行,难道天空不怜才华吗?我不再追求儒家学问,孤独地在荒凉的钓台上度过。
诗意:
这首诗词表达了寇准在秋夜中的思考和感慨。诗人坐在静谧的夜晚,感受到西风吹动树叶的声音,思绪万千。他思念着离别已久的故乡,感叹时光流转,秋天的雁群飞来又离去。他不解地想象为什么人们会放弃善良和正直,怀疑天空是否还赏识才华。最后,他决定放弃对儒家学问的追求,选择在荒凉的钓台上过着孤独的生活。
赏析:
这首诗词以秋夜为背景,通过对孤独、离别和思考的描绘,表达了寇准对人性和命运的思索。诗人用西风惊动万木的景象,揭示了他内心的不安和思绪的纷乱。他思念故乡,感叹时间的流逝,而秋天的雁群在半夜飞来,则象征着离别和流动的命运。在这样的背景下,诗人对人们放弃善良和正直的行为感到困惑,并怀疑天空是否还看重才华和才能。最后,他选择放弃对传统学问的追求,表达了对世俗尘嚣的厌倦和对自由孤独生活的向往。
这首诗词通过对自然景象的描绘和对内心思想的抒发,表达了寇准对世道和人生的反思。诗人以秋夜的静谧萧索为背景,展现了他独特的情感和对人性和命运的思考。整首诗情绪沉郁而深沉,对人生的困惑和对传统观念的质疑贯穿始终,给人以思考和启迪。
qiū yè dú shū miǎn shī yǒu
秋夜独书勉诗友
xī fēng jīng wàn mù, wēi zuò sī yōu zāi.
西风惊万木,危坐思悠哉。
gù guó jīng nián bié, qiū hóng bàn yè lái.
故国经年别,秋鸿半夜来。
rén yīng duō qì shàn, tiān qǐ bù lián cái.
人应多弃善,天岂不怜才。
xiū xué yán fū zǐ, huāng liáng lǎo diào tái.
休学严夫子,荒凉老钓台。
拼音:tiān qǐ bù lián cái
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰