中文译文:
彭祖楼光彩四射,精致而清澈。外面栏杆上停着黄鹄,柱子中央生长着紫色的芝草。每次看到楼上冉冉升起的云彩和霞光,都能听到箫和管乐的声音。望着楼上的你,就像看到了月亮一样,楼阁宏大,层层叠叠。
诗意:
这首诗以彭祖楼为背景,描绘了楼阁的美丽和壮观景象。楼上飘渺的云彩、奏响的音乐以及月亮的存在,让诗人对归徐州幕的杨德宗兼具羡慕和祝福之情。诗人通过描绘楼阁的壮丽景象,表达了对朋友的思念之情。
赏析:
这首诗描绘了彭祖楼的美丽景象,洋溢着壮观和庄重的氛围。诗人通过细腻的描写,以及诗中的音乐与月亮意象,增添了诗歌的艺术性和情感的层次。诗中的彭祖楼象征着华丽与庄重,同时也代表了人们对美好事物和追求的向往。诗人通过向杨德宗致以数语的送别,表达出对朋友的思念和祝福之情。整首诗写景婉转而又沉静,给人一种宁静而高远的感觉,展示了唐代诗歌的优美和深邃的艺术风格。
全诗拼音读音对照参考
fù dé péng zǔ lóu sòng yáng dé zōng guī xú zhōu mù
赋得彭祖楼送杨德宗归徐州幕
sì hù bā chuāng míng, líng lóng bī shàng qīng.
四户八窗明,玲珑逼上清。
wài lán huáng gǔ xià, zhōng zhù zǐ zhī shēng.
外栏黄鹄下,中柱紫芝生。
měi dài yún xiá sè, shí wén xiāo guǎn shēng.
每带云霞色,时闻箫管声。
wàng jūn jiān yǒu yuè, chuáng gài yǎn céng chéng.
望君兼有月,幢盖俨层城。
“时闻箫管声”平仄韵脚
拼音:shí wén xiāo guǎn shēng
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚
网友评论
* “时闻箫管声”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“时闻箫管声”出自卢纶的 《赋得彭祖楼送杨德宗归徐州幕》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。