《洛阳道中感怀》是宋代文官寇准创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
文陛初辞咫尺颜,
恩深犹缀辅臣班。
汉庭旧友凋零尽,
独拥双旌入武关。
诗意:
这首诗以寇准在洛阳道中的感怀为题材,表达了他对时光流转和人事变迁的思考。诗人感慨自己年少时离开京城,如今已是成年,回想起当初离别儿时好友的情景,感叹时光荏苒,朋友们早已散落四方。然而,诗人自己却身披双旌,独自踏入武关,意味着他已经成为一名国家的重要辅臣,肩负重任。
赏析:
这首诗词以简练的语言展示了诗人对时光流转和人情冷暖的深刻感悟。首句"文陛初辞咫尺颜"表达了作者年少时辞别朝廷,离开亲人的情景,咫尺颜指的是亲人的面容,诗人的离别带来了家人的思念与深情。第二句"恩深犹缀辅臣班"描绘了作者离开家乡后,得到朝廷的重用和赏识,成为重要的辅臣,感激之情溢于言表。接下来的两句"汉庭旧友凋零尽,独拥双旌入武关"写出了诗人对旧日友情的怀念与感伤,朋友们已经相继离世或散落他乡,而自己却成为了独自扛起重任的辅臣,进入武关则象征着面对艰巨的任务。整首诗以简练的语言展示了诗人的情感和身世变迁,表达了对友情和时光的思考和感慨,体现了作者的忠诚和责任感。
luò yáng dào zhōng gǎn huái
洛阳道中感怀
wén bì chū cí zhǐ chǐ yán, ēn shēn yóu zhuì fǔ chén bān.
文陛初辞咫尺颜,恩深犹缀辅臣班。
hàn tíng jiù yǒu diāo líng jǐn, dú yōng shuāng jīng rù wǔ guān.
汉庭旧友凋零尽,独拥双旌入武关。
拼音:ēn shēn yóu zhuì fǔ chén bān
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十五删