“冰雪路难分”的意思及全诗出处和翻译赏析

冰雪路难分”出自宋代寇准的《送人游边》, 诗句共5个字,诗句拼音为:bīng xuě lù nán fēn,诗句平仄:平仄仄平平。

全诗阅读

远行当岁暮,冰雪路难分,疋马阳关外,边声落日闻。


诗词类型:

《送人游边》寇准 翻译、赏析和诗意


《送人游边》是宋代文学家寇准创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
远行当岁暮,
冰雪路难分,
疋马阳关外,
边声落日闻。

诗意:
这首诗词描述的是寇准送别远行的朋友前往边境的场景。诗人表达了岁末远行的艰辛,描绘了道路上的冰雪难行。他们的马匹踏足阳关之外,听到了边境哨声,夕阳下的边境景象令人感慨。

赏析:
这首诗词通过简洁而富有意境的描写,展示了远行者面临的艰难和边境地带的辽阔壮丽。以下是对各句的赏析:

1. "远行当岁暮":描述了远行者选择在年末出发的情景,岁暮意味着一年的尽头,给人以离别的感伤。

2. "冰雪路难分":用冰雪来形容道路的艰险,暗示了远行的艰辛和困难。这句也可以理解为心路的难分难舍。

3. "疋马阳关外":疋(pǐ)是计量马匹的单位,指远行者所骑乘的马匹。阳关是古代边境的关隘,意味着远行者已经跨越了边界,即将进入边境。

4. "边声落日闻":诗人通过边境哨声和落日的描绘,表现出边境地带的辽阔和壮丽。边声和落日相呼应,形成了诗词的高潮。

整首诗词表达了离别时的情感和远行者所面临的艰辛,同时展现了边境地带的苍茫壮丽。通过简练的语言和形象的描写,寇准成功地创造了一幅景色迷人、意境深远的画面。

《送人游边》寇准 拼音读音参考


sòng rén yóu biān
送人游边

yuǎn háng dāng suì mù, bīng xuě lù nán fēn,
远行当岁暮,冰雪路难分,
pǐ mǎ yáng guān wài, biān shēng luò rì wén.
疋马阳关外,边声落日闻。

“冰雪路难分”平仄韵脚


拼音:bīng xuě lù nán fēn

平仄:平仄仄平平

韵脚:(平韵) 上平十二文  (仄韵) 去声十三问  

网友评论



寇准

寇准头像

莱国忠愍公寇准(961-1023),字平仲。汉族,华州下邽(今陕西渭南)人。北宋政治家﹑诗人。太平兴国五年进士,授大理评事,知归州巴东、大名府成安县。累迁殿中丞、通判郓州。召试学士院,授右正言、直史馆,为三司度支推官,转盐铁判官。天禧元年,改山南东道节度使,再起为相(中书侍郎兼吏部尚书、同平章事、景灵宫使)。天圣元年 (1023) 九月,又贬寇准衡州司马,是时寇准病笃,诏至,抱病赴衡州(今衡阳)任,病故于竹榻之上,衡州团练副使李迪迎寇准尸灵厝于衡州(今衡阳市)岳屏山花药寺,妻子宋氏奏乞归葬故里。皇佑四年,诏翰林学士孙抃撰神道碑,帝为篆其首曰“旌忠”。寇准善诗能文,七绝尤有韵味,今传《寇忠愍诗集》三卷。