《次韵子瞻闻不赴商幕三首》是苏辙写的一首诗词,下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
埙动篪鸣只自知,
忧轻责少幸官卑。
声名谩作耳中瑱,
科第空收颌底髭。
西鄙猖狂犹将将,
中朝闲暇自师师。
近成新论无人语,
仰羡飞鸿两翅差。
诗意:
这首诗表达了苏辙对自己的境遇和社会现状的思考和反思。诗中通过自我评述和对社会的观察,表现了诗人对官场生涯的不满和对自身才能未得到充分发挥的无奈之情。
赏析:
诗的开头,苏辙以音乐的比喻来形容自己的处境,埙动篪鸣只自知,意指自己的才华只有自己知道,没有得到他人的认可和赏识。接下来,他表达了自己在官场上的忧虑,忧轻责少幸官卑,表示自己的忧虑虽然不重,责任也不大,官位也不高。他认为自己的声名只是在耳中绕圈,没有得到实质的回报和成就,科举考试也没有能够获得功名,只能怀才不遇。
在诗的后半部分,苏辙对当时的社会状况进行了观察和批评。他用西鄙猖狂犹将将来形容西边的边疆地区,表示这些地方的官员为了自己的私利而猖狂行事。而中朝之间,却是闲暇无事,自娱自乐,互相模仿,没有真正的进取之心。他还提到近来的新论,指的是当时的学术观点,认为没有人能够发表出有价值的言论。最后,他仰羡飞鸿两翅差,表示自己向往那些能够翱翔于高空的才子,但自己的才华却无法得到充分的发挥。
整首诗以自己为出发点,通过对自身和社会的反思,表达了对官场生涯和社会现状的无奈和不满之情,同时也展现了诗人的自省和对理想境界的向往。
全诗拼音读音对照参考
cì yùn zi zhān wén bù fù shāng mù sān shǒu
次韵子瞻闻不赴商幕三首
xūn dòng chí míng zhǐ zì zhī, yōu qīng zé shǎo xìng guān bēi.
埙动篪鸣只自知,忧轻责少幸官卑。
shēng míng mán zuò ěr zhōng zhèn, kē dì kōng shōu hé dǐ zī.
声名谩作耳中瑱,科第空收颌底髭。
xī bǐ chāng kuáng yóu qiāng qiāng, zhōng cháo xián xiá zì shī shī.
西鄙猖狂犹将将,中朝闲暇自师师。
jìn chéng xīn lùn wú rén yǔ, yǎng xiàn fēi hóng liǎng chì chà.
近成新论无人语,仰羡飞鸿两翅差。
“科第空收颌底髭”平仄韵脚
拼音:kē dì kōng shōu hé dǐ zī
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平四支
网友评论