“云生如涌泉”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   苏辙

云生如涌泉”出自宋代苏辙的《和文与可洋州园亭三十咏 望云楼》, 诗句共5个字。

云生如涌泉,云散如翻水。
百变一凭栏,悠悠定谁使。

诗句汉字解释

《和文与可洋州园亭三十咏 望云楼》是苏辙在宋代创作的一首诗词。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:

望云楼

云生如涌泉,
云散如翻水。
百变一凭栏,
悠悠定谁使。

译文:
望云楼

云朵像喷涌的泉水一样生长,
云彩像翻滚的水面一样散开。
百变的云景在这里凭栏观赏,
优雅悠远,谁来决定呢?

诗意:
这首诗描述了观赏云朵的景色,以及云朵变化的神奇之处。诗人将云朵比作涌泉和翻水,形象地描绘了云的生动和流动性。他凭栏远望,欣赏着云朵的百变景象,同时也思考着这些变化究竟由谁来决定。

赏析:
这首诗以简洁明了的语言描绘了云朵的景象,通过对云朵的描绘展示了诗人对自然景物的敏锐观察和细腻的表达能力。诗中的云朵变化形态多样,既有喷涌的泉水,又有翻滚的水面,这种描绘手法使人感受到云朵的活力和变幻不定的美。诗人在云景之中,以凭栏观赏的姿态,表达了对自然景色的喜爱和对生命的思考。最后一句“悠悠定谁使”,给人以深思,暗示了自然界的变化归根结底是由何种力量所决定,同时也引发了人们对自然和命运的思考。

这首诗以简练的语言表达了对云朵景色的赞美和对自然的思考,展现了苏辙细腻的情感和对世界的观察力。通过描绘云朵的变化和思考宇宙之谜,诗人引发了读者对自然、生命和命运的思考,使人们在赏诗的过程中得到一种启迪和共鸣。

全诗拼音读音对照参考


hé wén yǔ kě yáng zhōu yuán tíng sān shí yǒng wàng yún lóu
和文与可洋州园亭三十咏 望云楼
yún shēng rú yǒng quán, yún sàn rú fān shuǐ.
云生如涌泉,云散如翻水。
bǎi biàn yī píng lán, yōu yōu dìng shuí shǐ.
百变一凭栏,悠悠定谁使。

“云生如涌泉”平仄韵脚


拼音:yún shēng rú yǒng quán
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平一先  

网友评论



* “云生如涌泉”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“云生如涌泉”出自苏辙的 《和文与可洋州园亭三十咏 望云楼》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

苏辙简介

苏辙

苏辙(1039—1112年),字子由,汉族,眉州眉山(今属四川)人。嘉祐二年(1057)与其兄苏轼同登进士科。神宗朝,为制置三司条例司属官。因反对王安石变法,出为河南推官。哲宗时,召为秘书省校书郎。元祐元年为右司谏,历官御史中丞、尚书右丞、门下侍郎因事忤哲宗及元丰诸臣,出知汝州,贬筠州、再谪雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、岳州复太中大夫,又降居许州,致仕。自号颍滨遗老。卒,谥文定。唐宋八大家之一,与父洵、兄轼齐名,合称三苏。