《次韵子瞻临皋新葺南堂五绝》是宋代苏辙创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
江声六月撼长堤,
雪岭千重过屋西。
一叶轩昂方断渡,
南堂萧散梦寒溪。
旅食三年已是家,
堂成非陋亦非华。
何方道士知人意,
授与炉中一粒砂。
北牖清风正满床,
东坡野菜漫充肠。
华池自有醍醐味,
丈室仍闻檐卜香。
邻人渐熟容赊酒,
故客亲留为种蔬。
住稳不论归有日,
船通何患出无车。
客去知公醉欲眠,
酒醒寒月堕江烟。
床头复有三升蜜,
贫困相资恐是天。
中文译文:
江水的声音在六月撼动着长堤,
雪岭的千重山峦横跨在屋子的西侧。
一片叶子高昂地漂过江面,
南堂空荡荡,仿佛梦中的寒溪。
旅途中吃的三年已经成了家,
南堂虽然不华丽,也不简陋。
只有何方道士明白人的心意,
给予我一粒放在炉中的砂子。
北窗的清风正满床,
东坡的野菜充满肠胃。
华池的美味如醍醐之味,
家中仍然闻得到屋檐上的香气。
邻人渐渐熟悉容颜,容许欠债买酒,
故友亲切地留下来为我们种菜。
住得稳定,不管何时回家,
船只通达,何忧没有车辆。
客人离去,知道公公醉倒欲眠,
酒醒后,寒月照耀着江上的烟雾。
床头上还有三升的蜜糖,
贫困互相帮助,恐怕是上天的安排。
诗意和赏析:
这首诗词描绘了诗人苏辙在南堂的生活情景。诗人通过描写自然景观、家居生活和人情世故,表达了对平凡生活的热爱和对友情的珍视。
诗中的江声、雪岭、一叶、南堂等形象,通过细腻的描绘,展示了自然界的壮丽和恬静之美。诗人旅居他乡,用简洁的语言表达了对南堂的情感依恋,将南堂比作寒溪,寄托了对故乡的思念之情。
诗中表达了诗人对朴实生活的向往和追求。苏辙旅居期间,过着简朴的生活,但他并不嫌弃南堂的简陋,反而将其视为家。他对道士赠送的一粒砂子的描写,表达了对朴素生活的认同和珍视。
诗中还表达了诗人对友情的重视和感激。邻人逐渐熟悉容颜,容许欠债买酒,故友亲切地留下来为种菜,这些描写展示了诗人与邻里间的互助和友情。诗人在描写家居生活时,用清风满床、野菜充肠等细节,形象地表现了家庭的温馨和满足。
最后几句表达了诗人对贫困的思考和对友情支持的呼应。即使贫穷,诗人仍然相信贫困是上天的安排,而友情和相互扶持则是宝贵的财富。
整首诗词以简洁的语言和具体的描写展示了苏辙对朴实生活和友情的追求和珍视。通过诗人细腻的感受和体验,读者可以感受到作者内心深处对平凡生活的热爱和对友情的真挚情感。这首诗词以朴素的语言和真实的情感触动人心,展现了宋代文人的生活态度和情感世界。
全诗拼音读音对照参考
cì yùn zi zhān lín gāo xīn qì nán táng wǔ jué
次韵子瞻临皋新葺南堂五绝
jiāng shēng liù yuè hàn zhǎng dī, xuě lǐng qiān zhòng guò wū xī.
江声六月撼长堤,雪岭千重过屋西。
yī yè xuān áng fāng duàn dù, nán táng xiāo sàn mèng hán xī.
一叶轩昂方断渡,南堂萧散梦寒溪。
lǚ shí sān nián yǐ shì jiā, táng chéng fēi lòu yì fēi huá.
旅食三年已是家,堂成非陋亦非华。
hé fāng dào shì zhī rén yì, shòu yǔ lú zhōng yī lì shā.
何方道士知人意,授与炉中一粒砂。
běi yǒu qīng fēng zhèng mǎn chuáng, dōng pō yě cài màn chōng cháng.
北牖清风正满床,东坡野菜漫充肠。
huá chí zì yǒu tí hú wèi, zhàng shì réng wén yán bo xiāng.
华池自有醍醐味,丈室仍闻檐卜香。
lín rén jiàn shú róng shē jiǔ, gù kè qīn liú wèi zhǒng shū.
邻人渐熟容赊酒,故客亲留为种蔬。
zhù wěn bù lùn guī yǒu rì, chuán tōng hé huàn chū wú chē.
住稳不论归有日,船通何患出无车。
kè qù zhī gōng zuì yù mián, jiǔ xǐng hán yuè duò jiāng yān.
客去知公醉欲眠,酒醒寒月堕江烟。
chuáng tóu fù yǒu sān shēng mì, pín kùn xiāng zī kǒng shì tiān.
床头复有三升蜜,贫困相资恐是天。
“南堂萧散梦寒溪”平仄韵脚
拼音:nán táng xiāo sàn mèng hán xī
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平八齐
网友评论