《和文与可洋州园亭三十咏 荻浦》是苏辙所作的一首诗词,描写了一个荻浦的景观。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
荻浦
离披寒露下,
萧索微风触。
摧折有余青,
从横未须束。
中文译文:
离开披挂着寒露,
凄凉微风轻触。
摧折了一些青草,
依然横卧无需束缚。
诗意:
这首诗描绘了一个荻浦的景象。荻浦是指长满荻草的湖泊或河滩。诗人以离开披挂着寒露的景象开篇,表现了早秋的凉爽气息。微风吹拂下,草地显得萧索而凋敝。诗人注意到一些荻草已经被风摧折,但依然横卧在地,不再需要束缚。
赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了一个凄凉的秋景,通过对荻浦景象的描写,传达出一种淡泊寂寥的情感。离披寒露、萧索微风触,这些形象词语表达了秋天的凉意和草地的凋敝。摧折有余青,从横未须束,表现了荻草的自由自在和不受拘束的状态。整首诗以简练的笔法,呈现出一幅寂静而优美的秋景画面,给人以静谧和思索的空间。
苏辙是北宋时期的文学家和政治家,他的诗作以清新自然、含蓄深远而著称。这首诗以简约的语言展示了秋天的景色,通过对自然景物的观察,表达了对自由和自在的向往。同时,也可从中看到苏辙对生活的豁达态度,以及对人生境遇的超然洞察。这种诗意与赏析的风格,体现了苏辙的独特艺术风格和独立思考的精神。
全诗拼音读音对照参考
hé wén yǔ kě yáng zhōu yuán tíng sān shí yǒng dí pǔ
和文与可洋州园亭三十咏 荻浦
lí pī hán lù xià, xiāo suǒ wēi fēng chù.
离披寒露下,萧索微风触。
cuī shé yǒu yú qīng, cóng héng wèi xū shù.
摧折有余青,従横未须束。
“摧折有余青”平仄韵脚
拼音:cuī shé yǒu yú qīng
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平九青
网友评论
* “摧折有余青”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“摧折有余青”出自苏辙的 《和文与可洋州园亭三十咏 荻浦》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。