“新诗尚许留章句”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   苏辙

新诗尚许留章句”出自宋代苏辙的《次韵毛君将归》, 诗句共7个字。

疏传思归不待时,孟轲出书苦行迟。
新诗尚许留章句,故事谁従问典彝。
金马尚应堪避世,石泉未信可忘饥。
不才似我真当去,零落衡茅隔雍岐。

诗句汉字解释

《次韵毛君将归》是苏辙创作的一首诗词,下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
疏传思归不待时,
孟轲出书苦行迟。
新诗尚许留章句,
故事谁从问典彝。
金马尚应堪避世,
石泉未信可忘饥。
不才似我真当去,
零落衡茅隔雍岐。

诗意:
这首诗词是苏辙写给毛君的。诗人表达了对毛君离去的思念和期待。他认为,毛君离去并不需要等待太久,就会思念故乡而归来。苏辙提到孟轲,指的是孟子,他是中国古代的哲学家,他的思想在当时并不为世人所理解和接受。诗人用孟轲的例子来表达毛君离去的辛苦和迟缓。

诗人接着谈到新诗的创作,他认为新的诗歌应该注重保留经典的章句,传承前人的故事。然而,他也提出了一个问题,即谁会从中去探索这些经典的故事。这可能是对当时文人的怀疑,认为他们不再重视传统文化。

在下面的几句中,诗人提到了金马和石泉,这是两个隐居的地方。金马指的是自然山水环境优美的地方,石泉则是一个寺庙的名字。诗人认为,这样的地方是值得逃离尘世的,它们可以帮助人们摆脱物质的困扰和欲望的束缚。

最后,诗人表达了自己的心情。他认为自己并不是一个才华出众的人,就像他所描述的那样,他觉得自己应该离开这个世界,过一种隐逸的生活。他用"零落衡茅隔雍岐"来形容自己的处境,意味着他的才华被埋没在茫茫人海中,与世隔绝。

赏析:
这首诗词表达了诗人对离别的思念和对传统文化的思考。诗人通过对毛君的离去的描写,表达了对友人的思念和期待。他对新诗的创作提出了一些质疑,认为新的诗歌应该继承传统,并传达经典故事。他对金马和石泉的描写表达了对隐居生活的向往,认为这样的生活可以远离俗世的纷扰。最后,他以自己的心情作结,表达了对自己才华的不满和对隐逸生活的渴望。

这首诗词以简洁的语言描绘了思念和对传统的思考,展现了苏辙独特的感悟和情感。同时,通过对隐居生活的讨论,诗人也反映了当时文人对于社会现实的失望和对理想生活的追求。整体上,这首诗词充满了对离别、思考和追赶旧时光的情感,毛君的归来不需要太长时间等待,
像孟子写书那样,追求真理的道路是漫长而艰辛的。
新的诗歌应该保留经典的章句,
但是谁会去深入了解其中的故事和意义呢?
金马山还是可以用来避世的,
石泉寺的泉水也未曾枯竭过。
像我这样平凡的人,应该离开尘世,
隐居在衡茅山的寂静中,远离尘嚣的雍岐。

这首诗词表达了苏辙对毛君归来的思念和期待。他认为毛君并不需要等待太久,就会思念家乡而回来。苏辙提到孟子,指的是孟子是中国古代的哲学家,他的学说在当时并不受到世人的重视和理解。苏辙用孟子的例子来表达毛君离去的辛苦和拖延。

诗人接着谈到新的诗歌创作,他认为新的诗歌应该注重保留经典的章句,传承前人的故事。然而,他也提出了一个问题,即谁会去深入了解其中的故事和意义呢。这可能是对当时文人的怀疑,认为他们不再重视传统文化。

在接下来的几句中,诗人提到了金马山和石泉寺,这是两个隐居的地方。金马山指的是一个山水环境优美的地方,石泉寺是一个寺庙的名字。诗人认为,这样的地方是可以用来避世的,它们可以帮助人们远离物质的困扰和欲望的束缚。

最后,诗人表达了自己的心情。他认为自己并不是一个才华出众的人,就像他所描述的那样,他觉得自己应该离开尘世,过一种隐居的生活。他用“衡茅山”和“雍岐”来形容自己的处境,意味着他的才华被埋没在茫茫人海中,与世隔绝。

这首诗词表达了对离别的思念和对传统文化的思考。诗人通过对毛君离去的描写,表达了对朋友的思念和期待。他对新诗的创作提出了一些质疑,认为新的诗歌应该继承传统,并传达经典故事。他对金马山和石泉寺的描写表达了对隐居生活的向往,认为这样的生活可以远离尘世的纷扰。最后,他以自己的心情作结,表达了对自己才华的不满和对隐居生活的渴望。

这首诗词以简洁的语言描绘了思念和对传统的思考,展现了苏辙独特的感悟和情感。同时,通过对隐居生活的讨论,诗人也反映了当时文人对于社会现实的失望和对理想生活的追求。整体上,这首诗词充满了对离别、思考和追求理

全诗拼音读音对照参考


cì yùn máo jūn jiāng guī
次韵毛君将归
shū chuán sī guī bù dài shí, mèng kē chū shū kǔ xíng chí.
疏传思归不待时,孟轲出书苦行迟。
xīn shī shàng xǔ liú zhāng jù, gù shì shuí cóng wèn diǎn yí.
新诗尚许留章句,故事谁従问典彝。
jīn mǎ shàng yīng kān bì shì, shí quán wèi xìn kě wàng jī.
金马尚应堪避世,石泉未信可忘饥。
bù cái shì wǒ zhēn dāng qù, líng luò héng máo gé yōng qí.
不才似我真当去,零落衡茅隔雍岐。

“新诗尚许留章句”平仄韵脚


拼音:xīn shī shàng xǔ liú zhāng jù
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇  

网友评论



* “新诗尚许留章句”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“新诗尚许留章句”出自苏辙的 《次韵毛君将归》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

苏辙简介

苏辙

苏辙(1039—1112年),字子由,汉族,眉州眉山(今属四川)人。嘉祐二年(1057)与其兄苏轼同登进士科。神宗朝,为制置三司条例司属官。因反对王安石变法,出为河南推官。哲宗时,召为秘书省校书郎。元祐元年为右司谏,历官御史中丞、尚书右丞、门下侍郎因事忤哲宗及元丰诸臣,出知汝州,贬筠州、再谪雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、岳州复太中大夫,又降居许州,致仕。自号颍滨遗老。卒,谥文定。唐宋八大家之一,与父洵、兄轼齐名,合称三苏。