《腊月九日雪三绝句》是苏辙的作品,写于宋代。下面是对该诗的中文译文、诗意和赏析:
腊中得雪春宜麦,
瓮里无糟寒恼人。
未暇樽罍伴佳客,
先将饼饵许比邻。
译文:
腊月的时候降下雪来,春天的麦子正需要这场雪,
窖里没有糟糠的麻烦,寒冷并不困扰人。
还没有时间准备酒器迎接贵客,
我先拿出面饼和鱼肉请邻居们一起分享。
诗意:
这首诗写的是腊月九日下雪的景象,苏辙通过描绘雪景,表达了他对自然的赞美和对农事的关注。诗中提到的"春宜麦"意味着雪对春季的麦子生长有益。而"瓮里无糟"表示这个冬天存粮充足,没有缺乏食物的困扰。作者还提到他还没有准备好迎接贵客,但他首先会与邻居们分享自己的食物。
赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了冬日中的雪景和生活场景,展示了苏辙对自然和邻里之间的关系的深刻观察。诗中的对比和对自然的赞美表达了作者对生活的满足和对邻里友好的重视。诗人以平实的语言表达了对自然的感激之情和对邻里情谊的珍视,展现了宋代文人的生活态度和价值观。整首诗情感真挚,节奏流畅,意境清新,给人以愉悦和舒适的感受。
全诗拼音读音对照参考
là yuè jiǔ rì xuě sān jué jù
腊月九日雪三绝句
là zhōng de xuě chūn yí mài, wèng lǐ wú zāo hán nǎo rén.
腊中得雪春宜麦,瓮里无糟寒恼人。
wèi xiá zūn léi bàn jiā kè, xiān jiāng bǐng ěr xǔ bǐ lín.
未暇樽罍伴佳客,先将饼饵许比邻。
“未暇樽罍伴佳客”平仄韵脚
拼音:wèi xiá zūn léi bàn jiā kè
平仄:仄平平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌
网友评论
* “未暇樽罍伴佳客”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“未暇樽罍伴佳客”出自苏辙的 《腊月九日雪三绝句》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。