诗词《杂兴二首》是宋代文学家苏辙的作品。以下是该诗的中文译文和赏析:
《杂兴二首》
朱轮华盖事远游,
厩无良马乘疲牛。
青丝玉勒金络头,
任重道远旁人忧。
奔驰往来历山丘,
腾坑投淖摧辕輈。
已压复起行未休,
青刍黄粱为君羞。
长路漫漫经九州,
场有白驹胡不收。
饥食玉山饮河流,
朝秣幽冀莫炎陬。
奔云掣电不少留,
仆夫顾之心怀愁。
王良不生谁与谋,
哀哉骏骨千金酬。
中文译文:
《杂兴二首》
朱轮华盖行远游,
无良马,却骑疲牛。
青丝玉勒金络头,
背负重任,路途遥远,旁人忧虑。
奔驰往来穿山丘,
跃坑投泥摧毁车轴。
已经受压,又起身行,未曾休息,
青刍黄粱为你感到羞愧。
漫长的道路经过九州,
场中有匹白马,为何不驯服收归?
饥饿时啃咬玉山,饮河流,
朝朝奔波,遥望幽冀,莫去炎陬。
奔云时掣电,不愿停留,
仆人顾念之心充满忧愁。
王良不再生,谁来与你筹谋?
哀哉,千金酬赏的骏马之骨。
诗意和赏析:
这首诗以生动的形象和悲凉的笔调描绘了一位行走在远途中的人物。诗中描述了他乘坐着疲惫的牛代步,而没有一匹良马可乘。他的头上戴着青丝制成的鞍勒,代替了应有的玉勒,象征着他背负的重任和艰难的道路。他不断地穿越山丘,趟过坑坎,车辆受损,但他始终没有停下脚步,只能用草料和粗粮为食,感到为自己的境遇而羞愧。他的旅途漫长,经过了九个州,但他仍未能获得应得的回报,白马仍然没有被驯服和收归。他饥饿时啃咬着玉山,饮河水,不畏艰难,但他的目的地却是遥不可及的幽冀,避开炎热和危险之地。他快马加鞭,如同飞云掣电般奔驰,但他心中却怀有愁苦,为自己的命运感到担忧。最后,诗人以王良(古代传说中的骏马驯兽师)不再生,无人与他共同谋划的命题作结,表达了对骏马的珍贵和无法得到的遗赏。
这首诗以简洁明了的语言,表达了一个辛苦奔波、孤独忧愁的旅行者的心境。他在远行的路途中,没有驰骋在朱轮华盖之下,而是骑着疲惫的牛。他背负着沉重的责任,面对漫长而艰难的道路,旁人都为他感到忧虑。他历经山丘,穿越坑坎,车辆摧毁,但他并未停下脚步,只能用低劣的草料和粗粮为食,对此感到羞愧。他长途跋涉,穿越了九个州,但白马却未被收归驯服。他在饥饿中啃咬玉山,饮河水,不畏艰难,但他的目的地却是遥远而艰险的幽冀地。他奔驰如飞云掣电,却心怀忧愁,仆人也感到忧愁。诗人以王良不再生的命题作结,表达了对骏马的珍贵和无法得到的遗憾。
这首诗通过描绘旅行者的艰辛和困境,表达了对逆境中坚持奋斗的人的赞颂和同情。旅行者在漫长的旅途中面临着各种困难和挑战,但他始终不放弃,不畏艰险,用自己的努力和坚持追求目标。然而,他的努力并没有得到应有的回报,他的期望和愿望都未能实现。整首诗以一种悲凉的情调,表达了对逆境中奋斗者的同情和对命运的不公平的反思。
这首诗的意境深远,语言简练,用意象生动地描绘了旅行者的境遇和内心的忧愁。它通过对旅行者的描写,反映了人生的艰辛和不易,表达了对奋斗者的敬意和同情。整首诗以悲凉的情感贯穿始终,通过描绘旅行者的境遇和内心的挣扎,引发读者对人生意义和命运的思考。
zá xìng èr shǒu
杂兴二首
zhū lún huá gài shì yuǎn yóu, jiù wú liáng mǎ chéng pí niú.
朱轮华盖事远游,厩无良马乘疲牛。
qīng sī yù lēi jīn luò tóu, rèn zhòng dào yuǎn páng rén yōu.
青丝玉勒金络头,任重道远旁人忧。
bēn chí wǎng lái lì shān qiū, téng kēng tóu nào cuī yuán zhōu.
奔驰往来历山丘,腾坑投淖摧辕輈。
yǐ yā fù qǐ xíng wèi xiū, qīng chú huáng liáng wèi jūn xiū.
已压复起行未休,青刍黄粱为君羞。
cháng lù màn màn jīng jiǔ zhōu, chǎng yǒu bái jū hú bù shōu.
长路漫漫经九州,场有白驹胡不收。
jī shí yù shān yǐn hé liú, cháo mò yōu jì mò yán zōu.
饥食玉山饮河流,朝秣幽冀莫炎陬。
bēn yún chè diàn bù shǎo liú, pū fū gù zhī xīn huái chóu.
奔云掣电不少留,仆夫顾之心怀愁。
wáng liáng bù shēng shuí yǔ móu, āi zāi jùn gǔ qiān jīn chóu.
王良不生谁与谋,哀哉骏骨千金酬。
拼音:qīng chú huáng liáng wèi jūn xiū
平仄:平平平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤