“引水穿墙接竹梢”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   苏辙

引水穿墙接竹梢”出自宋代苏辙的《木山引水二首》, 诗句共7个字。

引水穿墙接竹梢,谷藏峰底大容瓢。
将流旋滴庐山瀑,已尽还来海上潮。
乱点落池惊睡觉,半山含润沃心焦。
瓦盆一斛何胜满,溢去犹能浸菊苗。
檐下枯槎拂荻梢,山川迤逦费公瓢。
幽泉细细流岩鼻,盆水弥弥涨海潮。
但爱坚如湖上石,谁怜收自灶中焦。
苍崖寒溜须佳荫,尚少冬青石趼苗。

诗句汉字解释

穿

《木山引水二首》是苏辙在宋代创作的一首诗词。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:

诗词的中文译文:
第一首:
引水穿墙接竹梢,
谷藏峰底大容瓢。
将流旋滴庐山瀑,
已尽还来海上潮。

第二首:
乱点落池惊睡觉,
半山含润沃心焦。
瓦盆一斛何胜满,
溢去犹能浸菊苗。
檐下枯槎拂荻梢,
山川迤逦费公瓢。
幽泉细细流岩鼻,
盆水弥弥涨海潮。
但爱坚如湖上石,
谁怜收自灶中焦。
苍崖寒溜须佳荫,
尚少冬青石趼苗。

诗意和赏析:
这首诗词以描绘引水为主题,展示了自然界水流的壮丽景象,并通过水的流动传达了思想和情感。

诗的第一首描述了引水穿过墙壁,延伸至竹梢的景象。诗人用"引水"作为引子,以水的流动来表达自己的思考和感受。诗中提到的"谷藏峰底大容瓢"表达了水的容量之大,将流经的水源比喻成一个能够容纳巨大水量的瓢,形象地描绘了山中涌出的水流。"将流旋滴庐山瀑,已尽还来海上潮"则表达了水流的循环和连贯性,形容了水源的丰富和不竭。

第二首诗以水滴落在池塘中惊动沉睡的莲花为描述,表现了水流的动态和生命力,同时也暗示了人们对于自然景观的欣赏和感叹。诗中的"瓦盆一斛何胜满,溢去犹能浸菊苗"展示了水的丰盈和溢出的景象,表达了水源的富饶和滋养作用。"檐下枯槎拂荻梢,山川迤逦费公瓢"描绘了水流经过屋檐下的情景,形容了水的曲折流动和对居住环境的影响。诗的结尾"但爱坚如湖上石,谁怜收自灶中焦。苍崖寒溜须佳荫,尚少冬青石趼苗"表达了诗人对于坚韧与自身境况的思考,强调了人们应当珍惜和赞美那些困境中坚持不懈的品质。

总的来说,这首诗词通过描绘水的流动和水流的影响,表达了对自然景观的赞美和对人性品质的思考,展示了苏辙独特的诗意和艺术表达能力。

全诗拼音读音对照参考


mù shān yǐn shuǐ èr shǒu
木山引水二首
yǐn shuǐ chuān qiáng jiē zhú shāo, gǔ cáng fēng dǐ dà róng piáo.
引水穿墙接竹梢,谷藏峰底大容瓢。
jiāng liú xuán dī lú shān pù, yǐ jǐn hái lái hǎi shàng cháo.
将流旋滴庐山瀑,已尽还来海上潮。
luàn diǎn luò chí jīng shuì jiào, bàn shān hán rùn wò xīn jiāo.
乱点落池惊睡觉,半山含润沃心焦。
wǎ pén yī hú hé shèng mǎn, yì qù yóu néng jìn jú miáo.
瓦盆一斛何胜满,溢去犹能浸菊苗。
yán xià kū chá fú dí shāo, shān chuān yǐ lǐ fèi gōng piáo.
檐下枯槎拂荻梢,山川迤逦费公瓢。
yōu quán xì xì liú yán bí, pén shuǐ mí mí zhǎng hǎi cháo.
幽泉细细流岩鼻,盆水弥弥涨海潮。
dàn ài jiān rú hú shàng shí, shuí lián shōu zì zào zhōng jiāo.
但爱坚如湖上石,谁怜收自灶中焦。
cāng yá hán liū xū jiā yīn, shàng shǎo dōng qīng shí jiǎn miáo.
苍崖寒溜须佳荫,尚少冬青石趼苗。

“引水穿墙接竹梢”平仄韵脚


拼音:yǐn shuǐ chuān qiáng jiē zhú shāo
平仄:仄仄平平平平平
韵脚:(平韵) 下平三肴  

网友评论



* “引水穿墙接竹梢”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“引水穿墙接竹梢”出自苏辙的 《木山引水二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

苏辙简介

苏辙

苏辙(1039—1112年),字子由,汉族,眉州眉山(今属四川)人。嘉祐二年(1057)与其兄苏轼同登进士科。神宗朝,为制置三司条例司属官。因反对王安石变法,出为河南推官。哲宗时,召为秘书省校书郎。元祐元年为右司谏,历官御史中丞、尚书右丞、门下侍郎因事忤哲宗及元丰诸臣,出知汝州,贬筠州、再谪雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、岳州复太中大夫,又降居许州,致仕。自号颍滨遗老。卒,谥文定。唐宋八大家之一,与父洵、兄轼齐名,合称三苏。