《春日忆司空文明》是唐代卢纶创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
桃李风多日欲阴,
百劳飞处落花深。
贫居静久难逢信,
知隔春山不可寻。
诗意:
这首诗描绘了作者在春日的回忆中思念司空文明的情景。春风吹拂下桃李花开,但日子渐渐转阴,表示时光已经过去了许多。百灵鸟在花间飞翔,花瓣飘落得很深。作者在贫穷的居所中过着平静的生活,很久没有收到司空文明的音信,他知道相距春山遥远,无法亲自去寻找。
赏析:
这首诗通过春日的景象,表达了作者对司空文明的思念之情。桃李花开的景象象征着春天的美好,而转阴的天气则暗示着时光的流逝。百灵鸟在花间飞翔,落花纷飞,构成了一幅美丽而忧伤的画面。诗中的贫居和静久表明作者过着清贫而平静的生活,而长时间没有收到司空文明的音信则加深了作者对他的思念之情。最后两句表达了作者无法亲自去寻找司空文明的遗憾,彰显了距离和时光的无情。整首诗抒发了作者对友人的怀念之情,以及时光流逝、人事如梦的主题,给人一种深深的感伤和思考。
全诗拼音读音对照参考
chūn rì yì sī kōng wén míng
春日忆司空文明
táo lǐ fēng duō rì yù yīn, bǎi láo fēi chù luò huā shēn.
桃李风多日欲阴,百劳飞处落花深。
pín jū jìng jiǔ nán féng xìn, zhī gé chūn shān bù kě xún.
贫居静久难逢信,知隔春山不可寻。
“贫居静久难逢信”平仄韵脚
拼音:pín jū jìng jiǔ nán féng xìn
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十二震
网友评论
* “贫居静久难逢信”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“贫居静久难逢信”出自卢纶的 《春日忆司空文明》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。