“跳檐落飞猱”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   苏辙

跳檐落飞猱”出自宋代苏辙的《真兴寺阁》, 诗句共5个字。

秦川不为广,南山不为高。
嵯峨真兴阁,杰立陵风飚。
危槛俯翔鸟,跳檐落飞猱
上有傲世人,身衣白鹤毛。
下视市井喧,奔走何嗷嗷。
萧然倚楹啸,遗响入云霄。
清风吹其裾,冉冉不可操。
不知何所为,岂即非卢敖!游目万里间,远山如伏羔。
遗语谢世俗,钓鱼当钓鳌。

诗句汉字解释

《真兴寺阁》是一首宋代苏辙创作的诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

秦川不为广,南山不为高。
虽然秦川地势不算广阔,南山的高度也不算特别高耸,
嵯峨真兴阁,杰立陵风飚。
但是真兴阁巍峨壮丽,矗立在风云之间。

危槛俯翔鸟,跳檐落飞猱。
危险的栏杆上飞翔的是鸟儿,屋檐上跳跃的是猴子。

上有傲世人,身衣白鹤毛。
楼阁之上有一位自负的人,身穿白色鹤羽的衣裳。

下视市井喧,奔走何嗷嗷。
向下看去是喧闹的市井,人们匆忙奔走。

萧然倚楹啸,遗响入云霄。
孤独地倚靠在楹柱上吟唱,余音回荡在云霄之间。

清风吹其裾,冉冉不可操。
清风拂过他的衣裳,轻轻飘动,无法把握。

不知何所为,岂即非卢敖!
不知道他在做什么,岂是卢敖所能理解的!

游目万里间,远山如伏羔。
眺望四周的万里风景,远处的山峦像躺卧着的小羊羔。

遗语谢世俗,钓鱼当钓鳌。
他留下的话是对世俗的告别,表示要以钓小鱼的方式来钓大鳌鱼。

这首诗词以描绘真兴阁为主题,展现了苏辙对自然景观和人物的感受。诗中通过对秦川、南山、真兴阁的描述,表达了对自然之美和人文之奇的赞叹之情。诗中的傲世人以及对市井喧嚣的对比,体现了作者对于超然世俗的态度。在孤高中又透露出一丝孤独和无奈,表达了作者对于世俗纷扰的厌倦与追求超脱的愿望。整篇诗词以细腻的描写和意象丰富的语言,展示了苏辙的洞察力和诗意的表达能力。

全诗拼音读音对照参考


zhēn xìng sì gé
真兴寺阁
qín chuān bù wéi guǎng, nán shān bù wéi gāo.
秦川不为广,南山不为高。
cuó é zhēn xìng gé, jié lì líng fēng biāo.
嵯峨真兴阁,杰立陵风飚。
wēi kǎn fǔ xiáng niǎo, tiào yán luò fēi náo.
危槛俯翔鸟,跳檐落飞猱。
shàng yǒu ào shì rén, shēn yī bái hè máo.
上有傲世人,身衣白鹤毛。
xià shì shì jǐng xuān, bēn zǒu hé áo áo.
下视市井喧,奔走何嗷嗷。
xiāo rán yǐ yíng xiào, yí xiǎng rù yún xiāo.
萧然倚楹啸,遗响入云霄。
qīng fēng chuī qí jū, rǎn rǎn bù kě cāo.
清风吹其裾,冉冉不可操。
bù zhī hé suǒ wéi, qǐ jí fēi lú áo! yóu mù wàn lǐ jiān, yuǎn shān rú fú gāo.
不知何所为,岂即非卢敖!游目万里间,远山如伏羔。
yí yǔ xiè shì sú, diào yú dāng diào áo.
遗语谢世俗,钓鱼当钓鳌。

“跳檐落飞猱”平仄韵脚


拼音:tiào yán luò fēi náo
平仄:仄平仄平平
韵脚:(平韵) 下平四豪  

网友评论



* “跳檐落飞猱”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“跳檐落飞猱”出自苏辙的 《真兴寺阁》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

苏辙简介

苏辙

苏辙(1039—1112年),字子由,汉族,眉州眉山(今属四川)人。嘉祐二年(1057)与其兄苏轼同登进士科。神宗朝,为制置三司条例司属官。因反对王安石变法,出为河南推官。哲宗时,召为秘书省校书郎。元祐元年为右司谏,历官御史中丞、尚书右丞、门下侍郎因事忤哲宗及元丰诸臣,出知汝州,贬筠州、再谪雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、岳州复太中大夫,又降居许州,致仕。自号颍滨遗老。卒,谥文定。唐宋八大家之一,与父洵、兄轼齐名,合称三苏。