“功成不愿居”的意思及全诗出处和翻译赏析

功成不愿居”出自宋代苏辙的《送韩康公归许州》, 诗句共5个字,诗句拼音为:gōng chéng bù yuàn jū,诗句平仄:平平仄仄平。

全诗阅读

功成不愿居,身退有余勇。
心安里闾适,望益缙绅重。
朝为北阙辞,莫犯南河冻。
人知疏公达,王命显父送。
百壶山泉溢,千两春雷动。
旋闻二季贤,继以一章控。
诏书未云可,廷论已争竦。
兹行迫寒食,归及扫先垄。
万人拥道看,一子腰金従。
尔曹勿惊嗟,令德劝勤种。


诗词类型:

《送韩康公归许州》苏辙 翻译、赏析和诗意


《送韩康公归许州》是宋代苏辙创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
功成不愿居,身退有余勇。
心安里闾适,望益缙绅重。
朝为北阙辞,莫犯南河冻。
人知疏公达,王命显父送。
百壶山泉溢,千两春雷动。
旋闻二季贤,继以一章控。
诏书未云可,廷论已争竦。
兹行迫寒食,归及扫先垄。
万人拥道看,一子腰金従。
尔曹勿惊嗟,令德劝勤种。

诗意:
这首诗词是苏辙送韩康公回许州的作品。诗中表达了对韩康公的赞美和祝福。韩康公已经取得了卓越的成就,却不愿意留在权势之中,选择了退隐。他的退隐并不表示软弱,而是因为内心富有勇气和决心。他心灵深处平静安宁,同时也希望能对社会产生更大的影响力。

诗中提到韩康公辞别北阙(指朝廷),不愿被南河的冰封所阻碍。人们都知道韩康公是一位能干的官员,他的才干得到了国王的赏识和父亲的送别。诗中还描绘了山泉溢流和春雷的声响,寓意着韩康公的声望和威望。诗人听闻了韩康公的风采,又接连听说了其他有才德的人物,他们继承了前人的遗志,为社会做出了贡献。

虽然韩康公还没有得到国王的诏书,但朝廷已经充满了对他的争议和赞许。此时正值寒食节,诗人匆忙赶回家中,一边回到故乡一边清理农田。成千上万的人站在道路两旁观看,其中有一位年轻的子弟佩戴着金饰跟随韩康公。诗人告诫大家不要惊讶,而是要用韩康公的道德激励大家勤奋耕种。

赏析:
这首诗词以送别的方式表达了对韩康公的赞美和祝福,同时也展现了诗人苏辙对退隐和仕途的思考。诗中运用了丰富的意象和寓意,通过山泉溢流、春雷声等形象描绘,突出了韩康公的卓越才干和声望。整首诗词情感平和,语言简练,表达了作者对韩康公追求内心宁静和对社会贡献的赞赏。同时,诗中也蕴含了对勤奋努力的呼唤和期盼。这首诗词在宋代文人的创作中具有一定的代表性,展现了儒家思想中追求道的理念和对士人品德的关注。

《送韩康公归许州》苏辙 拼音读音参考


sòng hán kāng gōng guī xǔ zhōu
送韩康公归许州

gōng chéng bù yuàn jū, shēn tuì yǒu yú yǒng.
功成不愿居,身退有余勇。
xīn ān lǐ lǘ shì, wàng yì jìn shēn zhòng.
心安里闾适,望益缙绅重。
cháo wèi běi quē cí, mò fàn nán hé dòng.
朝为北阙辞,莫犯南河冻。
rén zhī shū gōng dá, wáng mìng xiǎn fù sòng.
人知疏公达,王命显父送。
bǎi hú shān quán yì, qiān liǎng chūn léi dòng.
百壶山泉溢,千两春雷动。
xuán wén èr jì xián, jì yǐ yī zhāng kòng.
旋闻二季贤,继以一章控。
zhào shū wèi yún kě, tíng lùn yǐ zhēng sǒng.
诏书未云可,廷论已争竦。
zī xíng pò hán shí, guī jí sǎo xiān lǒng.
兹行迫寒食,归及扫先垄。
wàn rén yōng dào kàn, yī zi yāo jīn cóng.
万人拥道看,一子腰金従。
ěr cáo wù jīng jiē, lìng dé quàn qín zhǒng.
尔曹勿惊嗟,令德劝勤种。

“功成不愿居”平仄韵脚


拼音:gōng chéng bù yuàn jū

平仄:平平仄仄平

韵脚:(平韵) 上平六鱼  

网友评论



苏辙

苏辙头像

苏辙(1039—1112年),字子由,汉族,眉州眉山(今属四川)人。嘉祐二年(1057)与其兄苏轼同登进士科。神宗朝,为制置三司条例司属官。因反对王安石变法,出为河南推官。哲宗时,召为秘书省校书郎。元祐元年为右司谏,历官御史中丞、尚书右丞、门下侍郎因事忤哲宗及元丰诸臣,出知汝州,贬筠州、再谪雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、岳州复太中大夫,又降居许州,致仕。自号颍滨遗老。卒,谥文定。唐宋八大家之一,与父洵、兄轼齐名,合称三苏。