《病後白发》是苏辙在宋代创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
枯木自少叶,不堪经晓霜。
病添衰发白,梳落细丝长。
筋力从凋朽,肝心罢激昂。
势如秋後雨,一度一凄凉。
诗意:
这首诗词描绘了作者病后白发的景象,通过抒发自然界中的景物来表达作者身体的衰老和心境的凄凉。枯木的叶子在经历了霜冻之后不堪一早晨的阳光,揭示了岁月的无情和生命的脆弱。作者的疾病使他的头发变白,细丝垂落。身体的力量逐渐凋零,肝脏和心脏也失去了昔日的激昂。整体氛围好似秋后的雨水,一次又一次地带来寒凉和凄凉。
赏析:
这首诗词以简洁而凄凉的语言描绘了作者病后的身体和心境。枯木叶子的形象象征着生命的衰老和不堪一击的脆弱性,与作者自己的身体状况形成了对比。白发的形象则突显了岁月的无情和时间的流逝。通过描写身体的凋零和心灵的萧条,作者表达了对生命的感慨和对时光流逝的无奈。
整首诗词运用了自然景物的比喻手法,将作者自身的病痛与大自然的变化相对照,增强了诗中凄凉的氛围。诗句简练而意境深远,给人以深思和共鸣。它通过表达作者个人的感受,呈现了生命的脆弱和不可抗拒的岁月流转,引发读者对生命和时光的反思。
全诗拼音读音对照参考
bìng hòu bái fà
病後白发
kū mù zì shǎo yè, bù kān jīng xiǎo shuāng.
枯木自少叶,不堪经晓霜。
bìng tiān shuāi fā bái, shū luò xì sī zhǎng.
病添衰发白,梳落细丝长。
jīn lì cóng diāo xiǔ, gān xīn bà jī áng.
筋力从凋朽,肝心罢激昂。
shì rú qiū hòu yǔ, yí dù yī qī liáng.
势如秋後雨,一度一凄凉。
“势如秋後雨”平仄韵脚
拼音:shì rú qiū hòu yǔ
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌
网友评论
* “势如秋後雨”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“势如秋後雨”出自苏辙的 《病後白发》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。