《奉使契丹二十八首其五绝句二首之一》是苏辙在宋代创作的一首诗词。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
乱山环合疑无路,
小径萦回长傍溪。
仿佛梦中寻蜀道,
兴州东谷凤州西。
诗意:
这首诗描绘了一幅山水景象,描述了作者在奉使契丹途中所经历的旅途艰辛和迷茫感。乱山环合,山势错综复杂,给人一种迷失方向的感觉,仿佛没有路可走。小径弯曲回旋,沿着溪流流转不定。作者感觉自己就像在梦中寻找着通往蜀道的路,蜀道是古代蜀地和中原地区之间的一条重要通道,象征着一种前往目的地的追求。兴州位于东方的山谷,凤州则位于西方,这两个地方分别代表着起点和终点,诗中表达了作者在旅途中的思绪和期待。
赏析:
这首诗以简练的文字勾勒出了一幅山水画卷,通过描绘山势和小径的曲折,展现了作者在旅途中的迷茫和困惑。诗中仿佛梦中寻蜀道的描写,将诗情与传统文学中的蜀道联想在一起,增添了一种神秘和探寻的色彩。最后两句以兴州和凤州的东西方向作为起点和终点的象征,表达了作者对结束旅途、达到目的地的渴望。整首诗词虽短小,但通过简洁而富有意境的描写,传达了作者在旅途中的心境和情感,使读者能够产生共鸣。
全诗拼音读音对照参考
fèng shǐ qì dān èr shí bā shǒu qí wǔ jué jù èr shǒu zhī yī
奉使契丹二十八首其五绝句二首之一
luàn shān huán hé yí wú lù, xiǎo jìng yíng huí zhǎng bàng xī.
乱山环合疑无路,小径萦回长傍溪。
fǎng fú mèng zhōng xún shǔ dào, xìng zhōu dōng gǔ fèng zhōu xī.
仿佛梦中寻蜀道,兴州东谷凤州西。
“乱山环合疑无路”平仄韵脚
拼音:luàn shān huán hé yí wú lù
平仄:仄平平平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇
网友评论
* “乱山环合疑无路”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“乱山环合疑无路”出自苏辙的 《奉使契丹二十八首其五绝句二首之一》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。