“戈鋋雪照营”的意思及全诗出处和翻译赏析

唐代   卢纶

戈鋋雪照营”出自唐代卢纶的《送李校书赴东川幕》, 诗句共5个字。

泥坂望青城,浮云与栈平。
字形知国号,眉势识山名。
编简尘封阁,戈鋋雪照营
男儿须聘用,莫信笔堪耕。

诗句汉字解释

《送李校书赴东川幕》是唐代诗人卢纶创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
泥坂望青城,
浮云与栈平。
字形知国号,
眉势识山名。
编简尘封阁,
戈鋋雪照营。
男儿须聘用,
莫信笔堪耕。

诗意:
这首诗词描述了诗人送别李校书前往东川幕(军事地区)的情景。诗人站在泥坂上,遥望着远处的青城,看到浮云与山峰的高度差不多。他通过字形来认识国家的名称,通过眉宇间的神情来识别山峰的名称。他看到编纂的文件被尘封在阁楼中,军士们手持戈矛在雪中行军。诗人呼吁年轻的男子应该担任重要的职务,而不是只依靠写字耕种。

赏析:
这首诗词通过描绘自然景色和军事环境,抒发了诗人对时代和社会现实的思考和呼吁。诗中的泥坂、青城、浮云和栈道等景物,以及字形、眉势、编简和戈鋋等形象,展示了诗人对细节的观察和感悟。他通过观察自然景色和人物行为,呼吁年轻人应该以实际行动为国家作出贡献,而不仅仅局限于书写和农耕。这种呼吁体现了唐代士人的责任感和对时代发展的关注。

整首诗词语言简练、意境清晰,通过描写细节展示了诗人的观察力和思考深度。它既表达了诗人对社会现象的忧虑,又蕴含了对年轻一代的期望。这首诗词在揭示当时社会氛围的同时,也对读者提出了反思和思考。

全诗拼音读音对照参考


sòng lǐ jiào shū fù dōng chuān mù
送李校书赴东川幕
ní bǎn wàng qīng chéng, fú yún yǔ zhàn píng.
泥坂望青城,浮云与栈平。
zì xíng zhī guó hào, méi shì shí shān míng.
字形知国号,眉势识山名。
biān jiǎn chén fēng gé, gē chán xuě zhào yíng.
编简尘封阁,戈鋋雪照营。
nán ér xū pìn yòng, mò xìn bǐ kān gēng.
男儿须聘用,莫信笔堪耕。

“戈鋋雪照营”平仄韵脚


拼音:gē chán xuě zhào yíng
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚  

网友评论


* “戈鋋雪照营”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“戈鋋雪照营”出自卢纶的 《送李校书赴东川幕》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

卢纶简介

卢纶

卢纶(约737-约799),字允言,唐代诗人,大历十才子之一,汉族,河中蒲(今山西省永济县)人。天宝末举进士,遇乱不第;代宗朝又应举, 屡试不第。大历六年,宰相元载举荐,授阌乡尉;后由王缙荐为集贤学士,秘书省校书郎,升监察御史。出为陕府户曹、河南密县令。后元载、王缙获罪,遭到牵连。德宗朝复为昭应令,又任河中浑瑊元帅府判官,官至检校户部郎中。有《卢户部诗集》。