《送葆光蹇师游庐山》是宋代苏辙创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
建城市中有狂人,
纵酒骂市无与亲。
敲门访我何逡巡,
头蓬面垢气甚真。
截河引水登昆仑,
下洗尺宅骨髓匀。
告我入室要自门,
仙翁道师岂遗群。
归来插足九陌尘,
独游凝祥芳草春。
萧然孤鹤鸣鸡群,
子欲不死存谷神。
海山微明朝日暾,
丹成寄子勿妄云。
出入无朕穷无垠,
相思一笑君乃信。
诗意:
这首诗词是苏辙送别葆光蹇师去庐山游玩的作品。诗中通过描绘蹇师的离去和游山的情景,表达了对蹇师追求自由、超脱尘俗的生活态度的赞赏和思念之情。诗词以庐山为背景,融入了道家的哲学思想,展现了作者对于自然、自由和精神追求的向往。
赏析:
这首诗词以苏辙独特的笔触和意境描绘了葆光蹇师的形象和其游庐山的情景。首先描述了蹇师在城市中的行为举止,他与尘世不合,沉溺于酒色之中,但他的狂放与市井百姓格格不入。接下来,苏辙以自身之身,形容蹇师访问自己时的态度,表现了蹇师对于追求真理的坚定与执着。
接着,诗中描绘了蹇师登上昆仑山,截河引水的情景。这些景象象征着蹇师精神的升华和追求的深入。他下洗自己的住所,将心灵的骨髓净化和提炼,使自己更加纯净和坚实。
然后,苏辙表达了蹇师邀请他进入自己的屋子,以共同探讨真理。蹇师被称作"仙翁道师",意味着他已经成为了超越尘世的存在,他的道法超越了常人。这里表现了苏辙对蹇师的敬仰和对真理探索的向往。
接下来,诗中描绘了苏辙的归来,他插足于尘世之中,独自游荡在凝祥芳草盈盈的春天。他独自一人,如同一只孤鹤在鸡群中鸣叫,表现出他与世隔绝,超脱尘世的态度。
最后两句表达了苏辙对蹇师的赞美和对蹇师的思念之情。蹇师追求的自由和超越尘世的精神让他在苏辙心中留下了深刻的印象。他被比作不死的谷神,意味着他的精神追求超越了尘世的局限。
整首诗词以庐山为背景,展现了作者对自然景色的描绘和对蹇师个性和追求的赞美。通过对蹇师的描绘和庐山的描写,诗词表达了对自由、超脱尘俗以及追求真理的向往。同时,诗中运用了许多意象和象征,增强了诗词的艺术感和意境,使读者在阅读中能够感受到作者的思想情感。
全诗拼音读音对照参考
sòng bǎo guāng jiǎn shī yóu lú shān
送葆光蹇师游庐山
jiàn chéng shì zhōng yǒu kuáng rén, zòng jiǔ mà shì wú yǔ qīn.
建城市中有狂人,纵酒骂市无与亲。
qiāo mén fǎng wǒ hé qūn xún, tóu péng miàn gòu qì shén zhēn.
敲门访我何逡巡,头蓬面垢气甚真。
jié hé yǐn shuǐ dēng kūn lún, xià xǐ chǐ zhái gǔ suǐ yún.
截河引水登昆仑,下洗尺宅骨髓匀。
gào wǒ rù shì yào zì mén, xiān wēng dào shī qǐ yí qún.
告我入室要自门,仙翁道师岂遗群。
guī lái chā zú jiǔ mò chén, dú yóu níng xiáng fāng cǎo chūn.
归来插足九陌尘,独游凝祥芳草春。
xiāo rán gū hè míng jī qún, zi yù bù sǐ cún gǔ shén.
萧然孤鹤鸣鸡群,子欲不死存谷神。
hǎi shān wēi míng cháo rì tūn, dān chéng jì zǐ wù wàng yún.
海山微明朝日暾,丹成寄子勿妄云。
chū rù wú zhèn qióng wú yín, xiāng sī yī xiào jūn nǎi xìn.
出入无朕穷无垠,相思一笑君乃信。
“萧然孤鹤鸣鸡群”平仄韵脚
拼音:xiāo rán gū hè míng jī qún
平仄:平平平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十二文
网友评论
苏辙(1039—1112年),字子由,汉族,眉州眉山(今属四川)人。嘉祐二年(1057)与其兄苏轼同登进士科。神宗朝,为制置三司条例司属官。因反对王安石变法,出为河南推官。哲宗时,召为秘书省校书郎。元祐元年为右司谏,历官御史中丞、尚书右丞、门下侍郎因事忤哲宗及元丰诸臣,出知汝州,贬筠州、再谪雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、岳州复太中大夫,又降居许州,致仕。自号颍滨遗老。卒,谥文定。唐宋八大家之一,与父洵、兄轼齐名,合称三苏。