诗词:《送宁国夏侯丞》
楚国青芜上,
秋云似白波。
五湖长路少,
九派乱山多。
谢守通诗宴,
陶公许醉过。
怃然饯离阻,
年鬓两蹉跎。
中文译文:
离开楚国的青芜地,
秋天的云彩像白色的波浪。
五湖长路看起来并不远,
九派乱山却很多。
与谢守通共赏诗的宴会,
与陶公共醉的时刻。
怅然地送别离别的阻力,
岁月的岁月让人略显苍老。
诗意和赏析:
这首诗是唐代卢纶所写的一首送别诗。诗中写到了楚国的青芜地,秋天的云彩和波浪一样美丽。描绘了五湖长路看起来并不遥远,但山多并且错综复杂。在这里,诗人赞美了楚国的自然风光。然后,诗人描述了与谢守通共赏诗的宴会和与陶公共醉的时刻,显示出诗人与友人的深厚友谊和情感交流。最后,诗人表达了别离的阻力和岁月的蹉跎,表现出对离别的忧伤和年岁的过去。
整首诗以描写楚国青芜地和与友人的欢聚为开头,然后转为描述离别时的心情和岁月的消逝。通过写景和抒发情感,诗人生动地展现了离别的喜忧和岁月的变迁。这首诗表达了诗人对友情和别离的思考,以及对时光流转的感慨和忧虑,给人一种深深的唏嘘感。
全诗拼音读音对照参考
sòng níng guó xià hóu chéng
送宁国夏侯丞
chǔ guó qīng wú shàng, qiū yún shì bái bō.
楚国青芜上,秋云似白波。
wǔ hú cháng lù shǎo, jiǔ pài luàn shān duō.
五湖长路少,九派乱山多。
xiè shǒu tōng shī yàn, táo gōng xǔ zuì guò.
谢守通诗宴,陶公许醉过。
wǔ rán jiàn lí zǔ, nián bìn liǎng cuō tuó.
怃然饯离阻,年鬓两蹉跎。
“楚国青芜上”平仄韵脚
拼音:chǔ guó qīng wú shàng
平仄:仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十二养 (仄韵) 去声二十三漾
网友评论
* “楚国青芜上”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“楚国青芜上”出自卢纶的 《送宁国夏侯丞》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。