《西成》是苏辙的一首诗词,描写了一个野老在西山庆祝丰收的情景。下面是该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
野老端相庆,
西成仅十分。
寒来多酿酒,
客过预留饙。
近事姑求饱,
远忧要浪闻。
一坛真有理,
终日得醺醺。
诗意:
这首诗词描述了一个野老在西山庆祝丰收的场景。野老欢庆收成,西山的果实只有十分之一成熟。野老们把丰收的果实酿成酒,以迎接寒冷的季节。他们预留了一些酒,等待客人前来,一起分享喜悦。虽然他们关心近处的事物,但也会关注远方的忧虑。在他们的酒坛中,有着一种真正的智慧,他们整天都沉浸在醉意之中。
赏析:
这首诗以简洁朴实的语言,描绘了一个乡村老人在庆祝丰收的情景。诗中通过描写西山只有十分之一的果实成熟,表达了丰收的喜悦。野老们用果实酿成酒,并预留给客人,展现了他们的热情好客和乐于分享的品质。诗中也蕴含了一些哲理,野老们虽然关心近处的事物,但也有着对远方忧虑的思考。最后一句"一坛真有理,终日得醺醺",表达了野老们在醉酒中感受到的智慧和快乐。整首诗以淳朴自然的语言表达了乡村生活的喜悦和智慧,给人一种温暖和宁静的感觉。
xī chéng
西成
yě lǎo duān xiāng qìng, xī chéng jǐn shí fēn.
野老端相庆,西成仅十分。
hán lái duō niàng jiǔ, kè guò yù liú fēn.
寒来多酿酒,客过预留饙。
jìn shì gū qiú bǎo, yuǎn yōu yào làng wén.
近事姑求饱,远忧要浪闻。
yī kǔn zhēn yǒu lǐ, zhōng rì dé xūn xūn.
一壼真有理,终日得醺醺。
拼音:yī kǔn zhēn yǒu lǐ
平仄:平仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸