《夏夜对月》是宋代苏辙创作的一首诗词。诗人以夏夜为背景,描绘了一个充满炙热与静谧的夜晚景象。
诗词的中文译文如下:
大火直南方,
万物委炉炭。
微雪吐凉月,
中夜初一浣。
老人气如缕,
枕簟亦流汗。
披衣绕中庭,
星斗嘒相粲。
鸣蜩思清露,
抱叶一长叹。
栖鹊亦未安,
绕树再三转。
我生仰田食,
候雨占云汉。
枵然未可期,
无食终谁怨。
褰帷竟不寐,
夜气净如练。
爱之不忍触,
惟恐朝来散。
这首诗词通过细腻的描写展现了夏夜的特殊氛围和情感体验。以下是对诗意和赏析的分析:
诗词以一个大火直冲南方的景象开篇,暗示夏夜的炙热和热闹。接着,描绘了万物都倾向于火炉和炭火,表达了夜晚的寂静和安宁。
诗人运用微雪和凉爽的月色来形容夜晚的清凉感,展示了夜晚的温润之美。中夜初一浣的描写,则增加了时间的流转感,将读者带入深夜的氛围。
接下来,诗人描述了一个老人呼吸微弱如丝的场景,以及他枕簟上流下的汗水,表现出夜晚的闷热与不适。披衣绕中庭的行动,显示了诗人在闷热夜晚的不安与无眠。
在中庭上,星斗闪烁,明亮而美丽。这里,星斗嘒相粲,形容星光的璀璨,进一步增添了夜晚的美好氛围。
接着,描写了鸣蜩思念清凉的露水,抱着叶子发出长叹,表达了它们对夜晚清凉的渴望。栖鹊也未能安然入眠,绕树往复飞转,传递了夜晚的不安和不寐。
最后两句表达了诗人的处境和心情。诗人以自己的生活为例,仰仗着田园的食物,期待雨水的滋润,占卜着云汉的变化。然而,他感到事情的发展并不乐观,生活的艰辛使他无法预测未来,也无法保证自己的生计。然而,他并不怨恨这一切,而是以无食终谁怨的句子,表达了对命运的顺从和无奈。
整首诗词以夏夜为背景,通过对炙热与静谧、温暖与闷热的描绘,展现了夜晚的复杂氛围和人们的内心感受。通过对自然景物和人类生活的交融,诗人抒发了对生活的思考和对命运的顺从,传达了人在夜晚中的无奈和对未知未来的迷茫。整首诗词以简洁而细腻的语言,描绘了夏夜的独特氛围,同时通过对自然景物和人类情感的对比,传达了诗人对生活的感慨与思考,引发读者对人生与命运的共鸣。
赏析:
《夏夜对月》通过对夜晚景象的描绘,以及对人类与自然的交融,展现了夏夜的独特魅力。诗人通过细腻的文字,将读者带入一个炙热而静谧的夜晚,让人感受到夏季夜晚的独特气氛。
诗中的描写细节丰富而生动,通过对老人气息、枕簟汗水、星斗闪烁等细节的描绘,使整个夜晚场景更加真实感人。诗人运用了对比手法,以微雪和凉月来形容夜晚的清凉感,与老人的气息和枕簟的汗水形成鲜明对比,突出了夜晚的闷热与不适。
诗人还以鸣蜩和栖鹊为形象,表达了夜晚动物对清凉的渴望和不安的心情。这些意象增添了整首诗的情感层次和生动性。
此外,诗人通过对自己生活的描写,表达了对未知未来的担忧和对命运的无奈。他仰仗田园的食物,候雨占云汉,但心中对未来的发展并不乐观。然而,诗人并不怨恨,而是以无食终谁怨的态度,接受命运的安排。
整首诗词以简洁而凝练的语言,通过对自然景物和人类情感的交融,传达了诗人对生活的思考和对命运的顺从。读者在欣赏这首诗词时,可以感受到夏夜的独特之美,同时也引发对人生意义与命运的思考。
全诗拼音读音对照参考
xià yè duì yuè
夏夜对月
dà huǒ zhí nán fāng, wàn wù wěi lú tàn.
大火直南方,万物委炉炭。
wēi xuě tǔ liáng yuè, zhōng yè chū yī huàn.
微雪吐凉月,中夜初一浣。
lǎo rén qì rú lǚ, zhěn diàn yì liú hàn.
老人气如缕,枕簟亦流汗。
pī yī rào zhōng tíng, xīng dǒu huì xiāng càn.
披衣绕中庭,星斗嘒相粲。
míng tiáo sī qīng lù, bào yè yī cháng tàn.
鸣蜩思清露,抱叶一长叹。
qī què yì wèi ān, rào shù zài sān zhuǎn.
栖鹊亦未安,绕树再三转。
wǒ shēng yǎng tián shí, hòu yǔ zhàn yún hàn.
我生仰田食,候雨占云汉。
xiāo rán wèi kě qī, wú shí zhōng shuí yuàn.
枵然未可期,无食终谁怨。
qiān wéi jìng bù mèi, yè qì jìng rú liàn.
褰帷竟不寐,夜气净如练。
ài zhī bù rěn chù, wéi kǒng zhāo lái sàn.
爱之不忍触,惟恐朝来散。
“夜气净如练”平仄韵脚
拼音:yè qì jìng rú liàn
平仄:仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声十五翰 (仄韵) 去声十七霰
网友评论