《久不作讨呈王适》是苏轼创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
怜君多病仍经暑,
笑我微官长坐曹。
落日东轩谈不足,
秋风北棹意空劳。
懒将词赋占鴞臆,
频梦江湖把蟹螯。
笔砚生尘空度日,
他年何用继离骚。
诗意:
这首诗以自嘲和自省的方式表达了苏轼的无奈和苦闷。诗中的"君"指的是苏轼的友人王适,他多病且经历了一个炎热的夏天,而苏轼自己则被困在微不足道的官职中。苏轼讽刺自己的微官职位只能长期坐在办公室里,无法与朋友畅谈心事。他感叹夕阳西下时的孤寂,秋风吹拂北方的船只意味着徒劳无功。他懒得写词赋,却总是幻想着江湖的壮丽景象,以及抓住螃蟹的乐趣。他的笔和砚台因为不常使用而积满了灰尘,度日如年。最后,他问自己,将来还能为何继续写离骚之作。
赏析:
这首诗词通过自我嘲讽和自省的方式,表达了苏轼内心的困顿和无奈。诗中的"微官长坐曹"形象地描绘了他在微不足道的官职中度过漫长时光的情景。他以自嘲的态度表达对自己境遇的无奈和对现实局限的不满。夕阳西下和秋风北棹的描写增强了孤独和无奈的感觉,给人一种深深的凄凉之情。诗词的结尾更是表达了苏轼对未来的迷茫,他不知道自己还能否继续创作出像《离骚》这样的伟大作品。
这首诗词虽然篇幅不长,却通过简洁而富有意境的语言,展示了苏轼的情感和思考。它既有对友人病痛的关切,也有对自身处境的无奈抱怨,同时也反映了苏轼对艺术创作的思索和对未来的迷茫。整首诗词以自身的感慨和思考,让读者在感受苏轼的情感同时也引发对自身处境和未来的思考。
jiǔ bù zuò tǎo chéng wáng shì
久不作讨呈王适
lián jūn duō bìng réng jīng shǔ, xiào wǒ wēi guān zhǎng zuò cáo.
怜君多病仍经暑,笑我微官长坐曹。
luò rì dōng xuān tán bù zú, qiū fēng běi zhào yì kōng láo.
落日东轩谈不足,秋风北棹意空劳。
lǎn jiāng cí fù zhàn xiāo yì, pín mèng jiāng hú bǎ xiè áo.
懒将词赋占鴞臆,频梦江湖把蟹螯。
bǐ yàn shēng chén kōng dù rì, tā nián hé yòng jì lí sāo.
笔砚生尘空度日,他年何用继离骚。
拼音:tā nián hé yòng jì lí sāo
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平四豪