“失意人方羡野人”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   魏野

失意人方羡野人”出自宋代魏野的《和进士田亚夫见赠》, 诗句共7个字。

失意人方羡野人,因酬嘉句谢知闻,都缘月桂终难舍,岂是烟萝不肯分。
且纵高情歌白雪,莫嗟下第负青云。
孤寒自古功成晚,那独昌朝只有君。

诗句汉字解释

诗词:《和进士田亚夫见赠》
朝代:宋代
作者:魏野

失意人方羡野人,
因酬嘉句谢知闻。
都缘月桂终难舍,
岂是烟萝不肯分。
且纵高情歌白雪,
莫嗟下第负青云。
孤寒自古功成晚,
那独昌朝只有君。

中文译文:

失意的人羡慕隐士,
因为回应了他美好的诗句而感谢他的赏识。
这一切都是因为月桂树,难以割舍,
难道是因为烟雾和爬藤不愿分离吗?
纵然有高情趣,歌唱着白雪,
不要悲叹在进士考试中落选,负了青云之望。
孤寒自古以来,成功来得晚,
然而在繁华的朝代中,只有你能够兴旺。

诗意和赏析:

这首诗是宋代魏野写给进士田亚夫的赠诗。诗人表达了自己对田亚夫的羡慕和感谢之情,同时也表达了自己对人世间的失意和对隐士生活的向往。

诗的前两句“失意人方羡野人,因酬嘉句谢知闻”表达了诗人对田亚夫的羡慕之情,因为田亚夫赞赏了诗人的作品并回应了他的诗句,使诗人感到非常高兴和感激。

接下来的两句“都缘月桂终难舍,岂是烟萝不肯分”描绘了诗人对隐士生活的向往和对名利的看淡。月桂树象征着荣誉和名利,诗人认为这种荣誉和名利很难割舍,而平凡的生活却很难让人舍弃。这里的“烟萝”指的是尘世间的繁华喧嚣,诗人认为它们不值得去追求。

接下来的两句“且纵高情歌白雪,莫嗟下第负青云”表达了诗人对自己落榜的悲叹,但他告诫自己不要沉溺于悲伤,应该保持高尚的情操,不要因为落选而放弃追求青云之路。

最后的两句“孤寒自古功成晚,那独昌朝只有君”表达了诗人对自己晚年功成名就的遗憾和对田亚夫兴旺的祝福。诗人认为成功往往来得晚,但在兴盛的朝代中,只有田亚夫能够取得成功。

总的来说,这首诗通过表达对田亚夫的羡慕和感激,以及对失意和隐士生活的思考,表达了诗人内心的情感和对人生的思考。诗人通过对名利和高尚情操的对比,呼唤读者珍惜平凡的生活,保持高尚的品味,并鼓励他们不要因为失败而放弃追求成功和兴旺。这首诗以简洁而深刻的语言描绘了作者对人生的思考和对隐士生活的向往,展示了宋代文人的独特情感和人生态度。

全诗拼音读音对照参考


hé jìn shì tián yà fū jiàn zèng
和进士田亚夫见赠
shī yì rén fāng xiàn yě rén, yīn chóu jiā jù xiè zhī wén,
失意人方羡野人,因酬嘉句谢知闻,
dōu yuán yuè guì zhōng nán shè, qǐ shì yān luó bù kěn fēn.
都缘月桂终难舍,岂是烟萝不肯分。
qiě zòng gāo qíng gē bái xuě, mò jiē xià dì fù qīng yún.
且纵高情歌白雪,莫嗟下第负青云。
gū hán zì gǔ gōng chéng wǎn, nà dú chāng cháo zhǐ yǒu jūn.
孤寒自古功成晚,那独昌朝只有君。

“失意人方羡野人”平仄韵脚


拼音:shī yì rén fāng xiàn yě rén
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真  (平韵) 下平十二侵  

网友评论



* “失意人方羡野人”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“失意人方羡野人”出自魏野的 《和进士田亚夫见赠》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。